esplech
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
modifier- Du latin explicitum.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
esplech [esˈplet͡ʃ] |
espleches [esˈplet͡ʃes] |
esplech [esˈplet͡ʃ] (graphie normalisée) masculin
- Instrument, outil.
Marrit esplech.
- Bon à rien.
Variantes
modifierSynonymes
modifierPrononciation
modifier- Béarn (Occitanie) : écouter « esplech [esˈplet͡ʃ] »
Références
modifier- Loís Alibèrt, Dictionnaire occitan-français selon les parlers languedociens, Institut d’Estudis Occitans, 1997 ISBN 2-85910-069-5
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2