etimo
Espéranto modifier
Étymologie modifier
- (Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | etimo \e.ˈti.mo\ |
etimoj \e.ˈti.moj\ |
Accusatif | etimon \e.ˈti.mon\ |
etimojn \e.ˈti.mojn\ |
etimo \e.ˈti.mo\
- (Linguistique) Étymon, mot le plus ancien à l’origine du mot nouveau[1].
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Génériquement) (Linguistique) Étymologie, origine ou filiation d’un mot[2].
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes modifier
- (2) etimologio
- (2) vortdeveno, vortodeveno
Vocabulaire apparenté par le sens modifier
- (1) radiko
Prononciation modifier
- France (Toulouse) : écouter « etimo [Prononciation ?] »
Voir aussi modifier
- etimo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références modifier
Sources modifier
- ↑ etimo sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- ↑ etimo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
Italien modifier
Étymologie modifier
- → voir étymon
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
etimo \Prononciation ?\ |
etimi \Prononciation ?\ |
etimo masculin
Dérivés modifier
- etimologia (« étymologie »)