feitor
Étymologie
modifier- Du latin factor.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
feitor | feitores |
feitor \fɐj.tˈoɾ\ (Lisbonne) \fej.tˈoɾ\ (São Paulo) masculin
- Contremaître.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
modifierApparentés étymologiques
modifierPrononciation
modifier- Lisbonne: \fɐj.tˈoɾ\ (langue standard), \fɐj.tˈoɾ\ (langage familier)
- São Paulo: \fej.tˈoɾ\ (langue standard), \fe.tˈoɽ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \fej.tˈoɾ\ (langue standard), \fej.tˈo\ (langage familier)
- Maputo: \fɛj.tˈoɾ\ (langue standard), \fɛj.θˈoɾ\ (langage familier)
- Luanda: \fej.tˈoɾ\
- Dili: \fɐj.tˈoɾ\
Références
modifier- « feitor », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en portugais, sous licence CC BY-SA 4.0 : feitor. (liste des auteurs et autrices)