EspagnolModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie discutée :
  1. D'une onomatopée garg.
  2. Dérivé populaire du latin gurges, gurgites (« gorge ») → voir gorge, jargon et gargouille en français, et son équivalent gargate, gorgete en ancien français.

Nom commun Modifier

Singulier Pluriel
garganta
\ɡaɾˈɣan̪.ta\
gargantas
\ɡaɾˈɣan̪.tas\

garganta \ɡaɾˈɣan.ta\ féminin

  1. (Anatomie) Gorge.
    • Esperaba oír su nombre para responder presente y el grito se estranguló en su garganta. — (Juan Goytisolo, Señas de identidad, 1966.)
      Il attendait d’entendre son nom pour répondre présent et le cri s’étouffa dans sa gorge.

SynonymesModifier

DérivésModifier

Apparentés étymologiquesModifier

OccitanModifier

ÉtymologieModifier

Voir l’espagnol garganta.

Nom commun Modifier

garganta \ɡarˈɡanto\ (graphie normalisée)

  1. (Anatomie) Gorge.

SynonymesModifier

PrononciationModifier

RéférencesModifier

PapiamentoModifier

ÉtymologieModifier

De l’espagnol garganta.

Nom commun Modifier

garganta féminin

  1. (Anatomie) Gorge.

PortugaisModifier

ÉtymologieModifier

Voir l’espagnol garganta.

Nom commun Modifier

Singulier Pluriel
garganta
\gɐɾ.ˈgãⁿ.tɐ\
gargantas
\gɐɾ.ˈgãⁿ.tɐʃ\

garganta \gɐɾ.ˈgãⁿ.tɐ\ féminin

  1. (Anatomie) Gorge.

DérivésModifier

Apparentés étymologiquesModifier