gov
Étymologie
modifierNom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
gov | govs |
\ɡɔv\ |
gov \ɡɔv\ féminin
- (Argot) Voiture.
C’est pcq y’a pas le droit d’être en gov normalement
— (Tweet de @enz_o_oo, posté le 30 déc. 2024 à 12h00 → lire en ligne)T’es défoncé, tu repars en gov
— (Lomepal, « Palpal », 2017)
Étymologie
modifier- Apocope de governor.
- Apocope de government.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
gov \ɡʌv\ |
govs \ɡʌvz\ |
gov
- (Politique) Gouverneur.
- (Politique) Gouvernement.
Prononciation
modifier- (Australie) : écouter « gov [Prononciation ?] »
Étymologie
modifier- Du moyen breton goff[1][2], du vieux breton gob.
- À comparer avec les mots gof en gallois et cornique, gabha en gaélique, goben- en gaulois (sens identique).
- Dieu-forgeron gallois Gofannon, irlandais Goibniu.
Nom commun
modifierMutation | Singulier | Pluriel 1 | Pluriel 2 | Pluriel 3 |
---|---|---|---|---|
Non muté | gov | goved | govien | govion |
Adoucissante | cʼhov | cʼhoved | cʼhovien | cʼhovion |
Durcissante | kov | koved | kovien | kovion |
gov \ˈɡow\ masculin
- Forgeron.
Amañ e teuas un huanadenn gant gwreg ar gov.
— (Roparz Hemon, Traonienn Skeud ar Marv in War ribl an hent, Éditions Al Liamm, 1971, page 112)- Cette fois la femme du forgeron lâcha un soupir.
Dérivés
modifierVocabulaire apparenté par le sens
modifierDérivés dans d’autres langues
modifier- Français : Le Goff
Voir aussi
modifier- gov sur l’encyclopédie Wikipédia (en breton)
Références
modifier- ↑ Jehan Lagadeuc, Catholicon, Tréguier, 1499
- ↑ Albert Deshayes, Dictionnaire étymologique du breton, Le Chasse-Marée, Douarnenez, 2003, page 288b