grimacema
Espéranto modifier
Étymologie modifier
- Composé de la racine grimac (« grimace »), du suffixe -em- (« penchant ») et de la finale -a (adjectif).
Adjectif modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | grimacema \gri.ma.ˈt͡se.ma\ |
grimacemaj \gri.ma.ˈt͡se.maj\ |
Accusatif | grimaceman \gri.ma.ˈt͡se.man\ |
grimacemajn \gri.ma.ˈt͡se.majn\ |
grimacema \ɡri.ma.ˈt͡se.ma\
- Qui a tendance à faire des grimaces.
Apparentés étymologiques modifier
Prononciation modifier
- France (Toulouse) : écouter « grimacema [Prononciation ?] »
Références modifier
Bibliographie modifier
- grimacema sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- grimacema sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "grimac-", "-em-", "-a" présentes dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).