ibo
Conventions internationales modifier
Symbole modifier
ibo
Références modifier
- Documentation for ISO 639 identifier: ibo, SIL International, 2024
Français modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
- Variante de igbo.
Elle trouvera sa tantie errant d’une pièce à l’autre, un verre d’eau à la main, répétant sans cesse en ibo, à mi-voix : « Mais pourquoi vous ai-je demandé de me rendre visite, à Nnedi et toi ? Pourquoi mon chi m’a-t-il trompée comme ça ? » Et Chika empoignera fermement sa tantie par les épaules et la conduira à un canapé.
— (Chimamanda Ngozi Adichie, Autour de ton cou, traduit de l’anglais par Mona de Pracontal, Gallimard, 2012, réédition Folio, 2014, page 84)Nigeria : Ckrowd et School on Air lancent une formation technologique en ligne en ibo, yoruba, haoussa et français
— (wearetech.africa, 25 août 2022)
Prononciation modifier
→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Anagrammes modifier
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi modifier
Komo (langue bantoue) modifier
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en komo (langue bantoue). Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
ibo \Prononciation ?\
- Eau
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation modifier
→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Références modifier
- Projet de langue komo, « water, river, maji, eau », Komo Dictionary, 2013 (lire en ligne)
Latin modifier
Forme de verbe modifier
ibo \Prononciation ?\
- Première personne du singulier du futur de l’indicatif actif du verbe eō.
Ibo ut visam huc ad eum, si fortest domi.
— (Plaute, Bacchides, 527)- J’irai pour le voir ici chez lui, si par hasard il est à la maison.
Tunen modifier
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en tunen. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
ibo \i˩.bo˩\
- Neuf.
bɛnd ibo
- neuf personnes
menyam ibo
- neuf animaux
tunoní ibo
- neuf oiseaux
nióm né bɛnd na ibo
- dix-neuf personnes
moóm ibo
- quatre-vingt-dix
Prononciation modifier
→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Références modifier
- Étienne Bieteke, Lisez et écrivez la langue Tunən, édition expérimentale, TULICO (Tunən – Linguistic – Committee), Ndikiniméki, 1980, p. 45, 46.