Gaulois modifier

Étymologie modifier

Remonte à l’indo-européen commun *per- (« offrir »)[1][2].

Attestations historiques modifier

Mot attesté dans plusieurs inscriptions, dont Alise-Sainte-Reine (L-13)[1][2].

Forme de verbe modifier

ieuru *\Prononciation ?\

  1. Troisième personne du singulier du parfait d'un verbe signifiant « offrir, dédier ». Traduit par « a dédié, a offert ».
    • Martialis Danotali ieuru Ucuete …
      Martialis, fils de Danotalos, a dédié à Ucuetis …

Notes modifier

Le verbe est attesté à plusieurs formes :
  • une forme à la première personne du singulier du parfait : ieuri. Celle-ci proviendrait de ειωραι, forme archaïque attesté à Nîmes et valant pour une troisième personne.
  • une forme archaïque de la troisième personne du singulier du parfait de ieuru : ειωρου ;
  • une forme à la troisième personne du pluriel du parfait : iourus ;
  • et une forme au participe présent pluriel : eurises.

Références modifier

  • Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise : une approche linguistique du vieux-celtique continental, préf. de Pierre-Yves Lambert, Errance, Paris, 2003, 2e édition, ISBN 978-2-87772237-7, page 187 et 188
  • Jean-Paul Savignac, Dictionnaire français-gaulois, La Différence, Paris, 2004, ISBN 978-2-72911529-6, page 126 et 127