ingrata
Espagnol modifier
Forme d’adjectif modifier
Genre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | ingrato \iŋˈgɾa.to\ |
ingratos \iŋˈgɾa.tos\ |
Féminin | ingrata \iŋˈgɾa.ta\ |
ingratas \iŋˈgɾa.tas\ |
ingrata \iŋˈgɾa.ta\
- Féminin singulier de ingrato.
Forme de nom commun modifier
ingrata \iŋˈgɾa.ta\
- Féminin singulier de ingrato.
Prononciation modifier
- Madrid : \iŋˈɡɾa.ta\
- Mexico, Bogota : \iŋˈɡɾa.t(a)\
- Santiago du Chili, Caracas : \iŋˈɡɾa.ta\
Italien modifier
Étymologie modifier
- Du latin ingratus.
Forme d’adjectif modifier
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | ingrato \in.ˈɡra.to\ |
ingrati \in.ˈɡra.ti\ |
Féminin | ingrata \in.ˈɡra.ta\ |
ingrate \in.ˈɡra.te\ |
ingrata \in.ˈɡra.ta\
- Féminin singulier de ingrato.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés modifier
- ingratamente (« ingratement »)
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
ingrata \in.ˈɡra.ta\ |
ingrate \in.ˈɡra.te\ |
ingrata \in.ˈɡra.ta\ féminin (pour un homme, on dit : ingrato)
Anagrammes modifier
Latin modifier
Forme d’adjectif modifier
ingrata \Prononciation ?\
Portugais modifier
Forme d’adjectif modifier
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | ingrato | ingratos |
Féminin | ingrata | ingratas |
ingrata \ĩ.gɾˈa.tɐ\ (Lisbonne) \ĩ.gɾˈa.tə\ (São Paulo)
- Féminin singulier de ingrato.