Voir aussi : Jako

Créole guadeloupéenModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun Modifier

jako \ʒa.ko\

  1. Perroquet.

EspérantoModifier

ÉtymologieModifier

De l’allemand Jacke.

Nom commun Modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif jako
\ˈja.ko\
jakoj
\ˈja.koj\
Accusatif jakon
\ˈja.kon\
jakojn
\ˈja.kojn\

jako \ˈja.ko\

  1. (Habillement) Veste, veston.

PrononciationModifier

AnagrammesModifier

IdoModifier

ÉtymologieModifier

De l’espéranto.

Nom commun Modifier

Singulier Pluriel
jako
\Prononciation ?\
jaki
\Prononciation ?\

jako \ˈʒa.kɔ\

  1. (Habillement) Jaquette.

AnagrammesModifier

SlovèneModifier

Forme d’adjectif Modifier

jako \Prononciation ?\

  1. Accusatif féminin singulier de jak.
  2. Instrumental féminin singulier de jak.
  3. Nominatif neutre singulier de jak.
  4. Accusatif neutre singulier de jak.

TchèqueModifier

ÉtymologieModifier

Voyez jak.

Conjonction Modifier

jako \ja.kɔ\

  1. Comme.
    • Je velký jako já.
      Il est grand comme moi/Il est aussi grand que moi.
  2. Comme.
    • Pracuje jako stavbyvedoucí.
      Il travaille comme contremaitre.
  3. Que.
    • Má větší nohy jako on.
      Il a des plus grands pieds que lui.

PrononciationModifier