Étymologie

modifier
→ voir kouezh et -añ.
Du moyen breton coezaff[1].
À comparer avec les mots cwyddo en gallois, koedha en cornique (sens identique).
Issu du celtique *kēde, tiré d’un *ḱei-dʰe, composé des radicaux indo-européens *ḱh₂-ei- « tomber » et *dʰeh₁- « mettre », identique au latin caedere.

kouezhañ \ˈkweː.(z)ã\ intransitif (voir la conjugaison), base verbale kouezh-

Mutation Forme
Non muté kouezhañ
Adoucissante gouezhañ
Mixte kouezhañ
  1. Tomber, choir.
    • Ne oa ket darbet dʼar yar goz moredi na koueza, me hen lavar dʼeocʼh, [...].  (Jakez Riou, Troiou-kamm Alanig al Louarn 2, Gwalarn, 1936, page 72)
      La vieille poule n’avait pas failli s’assoupir ni tomber, je vous le dis, [...].
  2. Échoir.

Dérivés

modifier

Prononciation

modifier


Variantes orthographiques

modifier

Références

modifier
  1. Jehan Lagadeuc, Catholicon, Tréguier, 1499