Same du Nord modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif liekkas lieggasat
Accusatif
Génitif
lieggasa lieggasiid
Illatif lieggasii lieggasiidda
Locatif lieggasis lieggasiin
Comitatif lieggasiin lieggasiiguin
Essif liekkasin
Épithète Comparatif Superlatif
liegga lieggasit lieggaseamos

liekkas /ˈlie̯k:ɑs/ adjectif attribut

  1. Chaud.
    • Doppe ledje stuora ommanat main liggejuvvui čáhci rusttegii mii doalahii internáhta ja skuvlla liekkasin vai sestet elrávnnji. — (skuvla.info)
      Il y avait là-bas de grands fourneaux où était chauffée l’eau pour le dispositif qui maintenait l’internat et l’école au chaud, afin d’économiser l’électricité [le courant électrique].
    • Njálla lea beanaelliid čerdii gullevaš boraspire mii eallá davvi tundraguovlluin. Dat gierdá galbmasa hui bures, ja dan guolggat leat nu lieggasat ahte gierdá bures 40 minusceahki. — (liekkas sur l’encyclopédie Wikipédia (en same du Nord)  )
      L’isatis est un prédateur appartenant à la famille des canidés, qui vit dans les toundras nordiques. Il supporte très bien le froid et ses poils sont si chauds qu’il supporte bien -40 °C.
  2. Chaleureux.
    • Liegga giitosa Siidda bargiide – ovddeš, dálá ja maiddá boahttevaš bargiide. — (samimuseumsiida.wordpress.com)
      Un chaleureux merci aux employés de Siida — les anciens, les actuels et également les futurs employés.

Synonymes modifier

Antonymes modifier

Nom commun modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif liekkas lieggasat
Accusatif
Génitif
lieggasa lieggasiid
Illatif lieggasii lieggasiidda
Locatif lieggasis lieggasiin
Comitatif lieggasiin lieggasiiguin
Essif liekkasin
Avec suffixes
possessifs
Singulier Duel Pluriel
1re personne lieggasan lieggaseame lieggaseamet
2e personne lieggasat lieggaseatte lieggaseattet
3e personne lieggasis lieggaseaskka lieggaseaset

liekkas /ˈlie̯k:ɑs/

  1. Chaleur.
    • Dan sullos gos eai lean bohccot, suonjardii lieggasa'eanet go maid duoddaris gos ledje bohccot. Dáinna erohusain sáhtášii suddadit guđahaskilomehtera sturrosaš jiekŋačoalttu, čilge Ekologia professor Lauri Oksanen Turku universitehtas.'
      Sur l’île où il n’y avait pas de rennes, il rayonnait plus de chaleur que dans la toundra où il y avait des rennes. Avec cette différence, on pourrait faire fondre un bloc de glace d’un kilomètre cube, déclare le professeur d’écologie Lauri Oksanen de l’université de Turku.

Antonymes modifier

Dérivés modifier