Espéranto modifier

Étymologie modifier

De lipo (« lèvre ») et legado (« lecture »).

Nom commun modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif liplegado
\li.ple.ˈɡa.do\
liplegadoj
\li.ple.ˈɡa.doj\
Accusatif liplegadon
\li.ple.ˈɡa.don\
liplegadojn
\li.ple.ˈɡa.dojn\

liplegado \li.ple.ˈɡa.do\

  1. Lecture sur les lèvres.
    • Mia komento estas tre simpla: oni ne bezonas kritiki la gestlingvon pro tio ke oni preferas la liplegadon. — (Francis Jeggli, « Ĉu defendi la liplegadon? », Monato)
      Mon commentaire est très simple : on ne doit pas critiquer la langue des signes parce qu’on préfère la lecture sur les lèvres.

Prononciation modifier