Breton modifier

Étymologie modifier

(1931)[1][2] De l’italien mandolino avec la terminaison -enn.

Nom commun modifier

Mutation Singulier Pluriel
Non muté mandolinenn mandolinennoù
Adoucissante vandolinenn vandolinennoù

mandolinenn \mãn.do.ˈlĩː.nɛn\ féminin

  1. (Musique) Mandoline.
    • Scarlatti, Cimarosa, Cavalli, Monteverdi, ar re-se oa anvioù hud gant Zeli, hag a ouie a-boan lenn he notennoù, ha cʼhoazh an alcʼhouez sol nemetken, abaoe m’ he doa klasket deskiñ cʼhoari ar vandolinenn en he yaouankiz. — (Roparz Hemon, An tri goulenn, in Al Liamm, no 28, septembre-octobre 1951, page 18)
      Scarlatti, Cimarosa, Cavalli, Monteverdi, c’était des noms magiques pour Zeli, qui savait à peine lire ses notes, et encore seulement la clé de sol, depuis qu’elle avait essayé d’apprendre à jouer de la mandoline dans sa jeunesse.
    • Piv eo An Triskell ? Pevar paotr yaouank ampart-tre war o binvioù (telenn, gitar, tin whistle, mandolinenn, banjo 5 kordenn). — (G. H., Pladennoù, in Al Liamm, no 158, mai-juin 1973, page 223)
      Qui est An Triskell ? Quatre jeunes hommes très habiles avec leurs instruments (harpe, guitare, tin whistle, mandoline, banjo 5 cordes).
  2. (Cuisine) Mandoline.
    • Peilhit an avaloù, tennit o splusoù eus o cʼhreiz ha drailhit anezhe bihan gant ur rasklerez pe gant ur vandolinenn. — (Timothée Messager, Bignez avaloù giz Treger, in Ya !, no 900, 9 septembre 2022, page 9)
      Épluchez les pommes, retirez les pépins de leur centre et réduisez-les menu à l’aide d’une râpe ou d’une mandoline.

Dérivés modifier

Voir aussi modifier

Références modifier

  1. Martial MénardDevri : Le dictionnaire diachronique du breton, 2018 → consulter cet ouvrage
  2. François Vallée, Grand dictionnaire français-breton, Édition de l'Impression commerciale de Bretagne, Rennes, 1931-1933, 817 pages