manual
Étymologie
modifierAdjectif
modifiermanual \ˈmænjuəl\
- Manuel, manuelle.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
manual \ˈmænjuəl\ |
manuals \ˈmænjuəlz\ |
manual
- Manuel.
- (Cyclisme) Figure où le cycliste roule sur la roue arrière, la roue avant levée, sans pédaler.
Prononciation
modifier- (États-Unis) : écouter « manual [Prononciation ?] »
- (Royaume-Uni) : écouter « manual [ˈmænjuəl] »
Étymologie
modifierAdjectif
modifiermanual \Prononciation ?\
- Manuel.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Nom commun
modifiermanual \Prononciation ?\ masculin
Prononciation
modifier- Barcelone (Espagne) : écouter « manual [Prononciation ?] »
Références
modifier- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en catalan, sous licence CC BY-SA 4.0 : manual. (liste des auteurs et autrices)
Étymologie
modifierAdjectif
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
manual \maˈnwal\ |
manuales \maˈnwa.les\ |
manual \maˈnwal\ masculin et féminin identiques
Dérivés
modifierNom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
manual \maˈnwal\ |
manuales \maˈnwa.les\ |
manual \maˈnwal\ masculin
Prononciation
modifier- Venezuela : écouter « manual [Prononciation ?] »
Références
modifierÉtymologie
modifier- Du latin manualis.
Adjectif
modifierNombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | manual \ma.ˈnɥal\ |
manuals \ma.ˈnɥals\ |
Féminin | manuala \ma.ˈnɥa.lo̞\ |
manualas \ma.ˈnɥa.lo̞s\ |
manual \ma.ˈnɥal\ (graphie normalisée)
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
manual \ma.ˈnɥal\ |
manuals \ma.ˈnɥals\ |
manual \ma.ˈnɥal\ masculin (graphie normalisée)
Références
modifier- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Étymologie
modifierAdjectif
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
manual | manuais |
manual \mɐ.nwˈaɫ\ (Lisbonne) \ma.nwˈaw\ (São Paulo)
- Manuel.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
manual | manuais |
manual \mɐ.nwˈaɫ\ (Lisbonne) \ma.nwˈaw\ (São Paulo) masculin
Prononciation
modifier- Lisbonne: \mɐ.nwˈaɫ\ (langue standard), \mɐ.nwˈaɫ\ (langage familier)
- São Paulo: \ma.nwˈaw\ (langue standard), \ma.nwˈaw\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \mã.nu.ˈaw\ (langue standard), \mã.nu.ˈaw\ (langage familier)
- Maputo: \mɐ.nwˈaɫ\ (langue standard), \mɐ̃.nu.ˈaɫ\ (langage familier)
- Luanda: \mɐ.nwˈaw\
- Dili: \mə.nwˈaw\
Références
modifier- « manual », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en portugais, sous licence CC BY-SA 4.0 : manual. (liste des auteurs et autrices)
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierCommun | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | manual | manualen |
Pluriel | manualer | manualerna |
manual \Prononciation ?\ commun
- Manuel, livre destiné à l’apprentissage.