Français modifier

Étymologie modifier

De l’arabe ما شاء الله, mā šāʾAllāh (« Dieu l’a voulu »),  composé de ما, ma (« que »), شاء, sha (« vouloir ») et الله, Allāh (« Dieu ») → voir Mashalla et Allah.

Interjection modifier

mashallah \ma.ʃa.la\

  1. (Rare) Dieu soit loué.
    • […] et me l’ayant fait essayer, il tourna et retourna autour de moi , en s’écriant pendant tout le temps : mashallah, mashallah ! Dieu soit loué ! — (Auguste-Jean-Baptiste Defauconpret, Hajji Baba, 1824)
    • Quand mon drogman et mon suridji lui eurent bien expliqué que nous avions vu le corps d’un Osmanlis, nous l’entendîmes murmurer plusieurs mashallahs et d’énergiques bismillahs ; bientôt, vraiment furieux, il appela les Samiens enfants du diable, […]. — (Charles Mac-Farlane, Constantinople et la Turquie en 1828 et 1829, traduit de l’anglais par MM. Nettement, tome 2, 2e édition, Paris : chez Moutardier, 1830, page 17)

Vocabulaire apparenté par le sens modifier

Traductions modifier

Prononciation modifier