memorando
Étymologie
modifier- Du latin memorandum.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
memorando | memorandos |
memorando \me.moˈɾan.do\ masculin
- Mémorandum.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
modifierApparentés étymologiques
modifierForme de verbe
modifierVoir la conjugaison du verbe memorar | ||
---|---|---|
Participe | Présent | memorando |
memorando \me.moˈɾan.do\
- Gérondif de memorar.
Prononciation
modifier- Madrid : \me.moˈɾan.do\
- Séville : \me.moˈɾaŋ.do\
- Mexico, Bogota : \me.moˈɾan.do\
- Santiago du Chili, Caracas : \me.moˈɾaŋ.do\
- Montevideo, Buenos Aires : \me.moˈɾan.do\
Références
modifierÉtymologie
modifier- Du latin memorandum.
Nom commun
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | memorando \me.mo.ˈran.do\ |
memorandoj \me.mo.ˈran.doj\ |
Accusatif | memorandon \me.mo.ˈran.don\ |
memorandojn \me.mo.ˈran.dojn\ |
memorando \me.mo.ˈran.do\
Prononciation
modifier- France (Toulouse) : écouter « memorando [Prononciation ?] »
Étymologie
modifier- Du latin memorandum.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
memorando \Prononciation ?\ |
memorandi \Prononciation ?\ |
memorando \mɛ.mɔ.ˈran.dɔ\
Étymologie
modifier- Du latin memorandus[1].
Adjectif
modifierSingulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | memorando \Prononciation ?\ |
memorandi \Prononciation ?\ |
Féminin | memoranda \Prononciation ?\ |
memorande \Prononciation ?\ |
memorando \Prononciation ?\ masculin
- Mémorable, digne de mémoire.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
modifierAnagrammes
modifier→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
modifier- ↑ « memorando », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
Étymologie
modifier- (Mémorable) Du latin memorandus.
- (Mémorandum) Du latin memorandum.
Adjectif
modifierSingulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | memorando | memorandos |
Féminin | memoranda | memorandas |
memorando \mɨ.mu.ɾˈɐ̃.du\ (Lisbonne) \me.mo.ɾˈə̃.dʊ\ (São Paulo) masculin
- Mémorable.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
modifierNom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
memorando | memorandos |
memorando \mɨ.mu.ɾˈɐ̃.du\ (Lisbonne) \me.mo.ɾˈə̃.dʊ\ (São Paulo) masculin
- Mémorandum.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Forme de verbe
modifierVoir la conjugaison du verbe memorar | ||
---|---|---|
Gérondif | Présent | memorando |
memorando \mɨ.mu.ɾˈɐ̃.du\ (Lisbonne) \me.mo.ɾˈə̃.dʊ\ (São Paulo)
- Gérondif de memorar.
Prononciation
modifier- Lisbonne: \mɨ.mu.ɾˈɐ̃.du\ (langue standard), \mɨ.mu.ɾˈɐ̃.du\ (langage familier)
- São Paulo: \me.mo.ɾˈə̃.dʊ\ (langue standard), \me.mo.ɽˈə̃.dʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \mẽ.mo.ɾˈɐ̃.dʊ\ (langue standard), \mẽ.mo.ɾˈɐ̃.dʊ\ (langage familier)
- Maputo: \me.mɔ.ɾˈã.du\ (langue standard), \mẽ.mɔ.ɾˈãn.dʊ\ (langage familier)
- Luanda: \me.mo.ɾˈãn.dʊ\
- Dili: \mɨ.mo.ɾˈãn.dʊ\
Références
modifier- « memorando », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage