Français modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
merderie merderies
\mɛʁ.də.ʁi\

merderie \mɛʁ.də.ʁi\ féminin

  1. (Péjoratif) Chose sans intérêt ni valeur.
    • Rien de très convoitable dans leurs vitrines. […]. On y trouve une merderie sans grand intérêt. Cela va du bijou en toc au jouet de fer peint début de siècle, en passant par des chromos que ta concierge refuserait pour orner sa loge. Un couteau, une montre de gousset en nickel piqueté y font figure de pièces rares. — (Frédéric Dard, San-Antonio : T'assieds pas sur le compte-gouttes, Paris : Fleuve noir, 1996, chap. 3)
    • À ce moment de sa vie, il privilégie la qualité à la quantité. En d'autres temps, plus riche, il aurait viré fashion-addict à dévaliser les boutiques de merderies innommables même pas bien cousues dans le fil du tissu. — (Alain Babanini, Puisque ça ne suffit pas!, chez l'auteur/Lulu.com, 2011, p. 14)
  2. (Vulgaire) Situation inextricable ; bourbier ; merdier.
    • On n'a pas envie de blablater. Il nous arrive un truc fumant, une dégueulasserie de haut style. Pour se dépêtrer d'une merderie pareille, il convient de conserver la tête froide. — (Frédéric Dard, San-Antonio : Hue, Dada !, Paris : Fleuve noir, 1977, chap. 8)
    • Sûrement qu'une merderie à dû survenir lors de son parcours pour qu'un fonctionnaire de Police se complaise dans l'embrouillamini des coups tordus. — (Alain Babanini, Le collecteur des quotidiens, 2011, chez l'auteur/Lulu.com, p. 240)
    • - Écoute, petit, j'ai dit. Essaie pas de lutter. Fous le camp. Et je veux dire, pas seulement de chez moi. Barre-toi de ta boîte. Barre-toi de toute cette merderie. Tu m'entends ? Il n'y a plus rien à faire. C'est fini. — (Jean-Patrick Manchette, Morgue pleine, 1973, Chapitre 2, Réédition Quarto Gallimard, page 463)

Traductions modifier

Prononciation modifier

Anagrammes modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Références modifier

  • Dictionnaire du bas-langage ou des manières de parler usitées parmi le peuple, vol. 2, Paris : chez D'Hautel & chez F. Schœll, 1808, p. 129