mexicana
Forme d’adjectif
modifierGenre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | mexicano \mexi'kano\ |
mexicanos \mexi'kanos\ |
Féminin | mexicana \mexi'kana\ |
mexicanas \mexi'kanas\ |
mexicana \mexi'kana\ masculin
- Féminin singulier de mexicano.
Nom commun
modifierGenre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | mexicano \mexi'kano\ |
mexicanos \mexi'kanos\ |
Féminin | mexicana \mexi'kana\ |
mexicanas \mexi'kanas\ |
mexicana \mexi'kana\ masculin
- Mexicaine, habitante du Mexique.
Étymologie
modifier- Féminisation de mexicano (« Mexicain »).
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
mexicana | mexicanas |
mexicana \mɨ.ʃi.kˈɐ.nɐ\ (Lisbonne) \me.ʃi.kˈə.nə\ (São Paulo) féminin
- Mexicaine.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Notes
modifier- Ce mot est un gentilé. Un gentilé désigne les habitants d’un lieu, les personnes qui en sont originaires ou qui le représentent (par exemple, les membres d’une équipe sportive).
Forme d’adjectif
modifierSingulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | mexicano | mexicanos |
Féminin | mexicana | mexicanas |
mexicana \mɨ.ʃi.kˈɐ.nɐ\ (Lisbonne) \me.ʃi.kˈə.nə\ (São Paulo)
- Féminin singulier de mexicano.
Prononciation
modifier- Lisbonne: \mɨ.ʃi.kˈɐ.nɐ\ (langue standard), \mɨ.ʃi.kˈɐ.nɐ\ (langage familier)
- São Paulo: \me.ʃi.kˈə.nə\ (langue standard), \me.ʃi.kˈə.nə\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \me.ʃi.kˈɐ̃.nɐ\ (langue standard), \me.ʃi.kˈɐ̃.nɐ\ (langage familier)
- Maputo: \me.ʃi.kˈɐ.nɐ\ (langue standard), \me.ʃi.kˈã.nɐ\ (langage familier)
- Luanda: \me.ʃi.kˈa.nɐ\
- Dili: \mɨ.ʃi.kˈa.nə\
Références
modifier- « mexicana », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage