ne pas changer d’un iota

Français modifier

 

Étymologie modifier

L’expression remonterait à une querelle théologique du premier concile de Nicée : les Nicéens soutenaient que le Fils était « de même substance » (ὁμοούσιος, homoousios) que le Père, tandis que les (semi-)ariens, qui furent excommuniés, soutenaient que le Fils était « de substance semblable » (ὁμοιούσιος, homoiousios) au Père. Les deux termes ne se distinguaient en effet que par un iota, mais étaient de sens très différent. — (Premier concile de Nicée)

Locution verbale modifier

ne pas changer d’un iota \nə pa ʃɑ̃.ʒe d‿œ̃ jɔ.ta\ (se conjugue → voir la conjugaison de changer)

  1. Ne pas évoluer du tout, rester tel quel.
    • – La seule chose qui importe, c’est le succès de nos projets. Or, à ce point de vue, votre démarche n’y changerait pas un iota. — (Pierre Benoit, La Chaussée des géants, 1922, Albin Michel, réédition Le Livre de Poche, page 80)
    • Ceux qui ont travaillé avec le préfet Geoffret le savent, il n’y allait jamais par quatre chemins pour dire ce qu’il pensait. Aujourd’hui à la retraite, il n’a pas changé d’un iota et garde la même franchise. — (Jean-François Gazon, « Le contrôle de légalité sert-il encore à quelque chose ? », publié sur achatpublic.info le 6 décembre 2018)

Synonymes modifier

Traductions modifier

Prononciation modifier

  • France (Lyon) : écouter « ne pas changer d’un iota [Prononciation ?] »
  • Somain (France) : écouter « ne pas changer d’un iota [Prononciation ?] »