Breton modifier

Forme de verbe modifier

nijo \ˈniː.ʒo\

  1. Troisième personne du singulier du futur de l’indicatif du verbe nijal/nijiñ.
    • Hogen, pa vezint gant al labour-se e nijo o spered meur a wech war-du ar vro ouez ma tañvaer enni ur peocʼh dudius. — (Jakez Konan, Barr-Heol war hentoù ar bed nevez, in Al Liamm, no 105, juillet-août 1964, page 270)
      Mais quand ils seront à leur travail, leur esprit volera plus d’une fois vers le pays sauvage où l’on éprouve une paix exquise.
    • Eun evn, evid pa ne vo ket krennet e ziouaskell, a nijo ordinal. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé - Deuxième partie - Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1ère ed. 1970, p. 284)
      Un oiseau, du moins quand on ne lui aura pas raccourci (rogné) les ailes, volera toujours.

Gallo modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

nijo \Prononciation ?\ masculin (graphie inconnue)

  1. Trou fait dans un tas de paille pour y conserver des pommes.

Variantes modifier

Références modifier