oferado
Espéranto modifier
Étymologie modifier
- (Date à préciser) Composé de la racine ofer (« sacrifier »), du suffixe -ad- (« répétition (v), action (n) ») et de la finale -o (substantif).
Nom commun modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | oferado \o.fe.ˈra.do\ |
oferadoj \o.fe.ˈra.doj\ |
Accusatif | oferadon \o.fe.ˈra.don\ |
oferadojn \o.fe.ˈra.dojn\ |
oferado \o.fe.ˈra.do\
- Sacrifice.
Obeado estas pli bona ol oferado. Ĉu vi iam aŭdis, ke la ekzekutisto afektus, kiam li devas plenumi juĝan decidon?
— (Louis-Lazare Zamenhof, La rabistoj, 1908)
Apparentés étymologiques modifier
→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine ofer . Racine:espéranto/ofer/dérivés
Prononciation modifier
- France (Toulouse) : écouter « oferado [Prononciation ?] »