ouest-nord-ouest
Étymologie
modifier- D’ouest et nord-ouest.
- En navigation, on considère :
- les quatre vents cardinaux (nord, est, sud, ouest) ;
- les quatre vents collatéraux primaires (nord-est, etc.) ;
- les huit vents collatéraux secondaires de premier ordre (ou espèce ; nord-nord-est, etc.) ; et enfin
- les seize vents collatéraux secondaires de second ordre (ou espèce ; nord-quart-nord-est, nord-est-quart-nord, etc.).
Nom commun
modifierInvariable |
---|
ouest-nord-ouest \wɛst nɔ.ʁ‿wɛst\ ou \wɛst nɔʁ.d‿wɛst\ |
ouest-nord-ouest \wɛst nɔ.ʁ‿wɛst\ masculin invariable
- (Géographie) Point de l’horizon qui est entre l’ouest et le nord-ouest.
Le temps était très beau avec vent faible et houle de l'ouest-nord-ouest.
— (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)
Abréviations
modifier
Traductions
modifier- Afrikaans : Wes-Noord-Wes (af)
- Albanais : perëndim-veri-perëndim (sq)
- Allemand : Westnordwest (de)
- Angevin : haute galerne (*)
- Anglais : west-north-west (en), west-northwest (en)
- Arménien : արևմուտք-հյուսիս արևմտյան (hy)
- Assamais : পশ্চিম-উত্তৰপশ্চিম (as)
- Azéri : qərb-şimali qərb (az)
- Basque : mendebal-ipar-mendebalde (eu)
- Bengali : পশ্চিম-উত্তরপশ্চিম (bn)
- Biélorusse : заходні-паўночна-заходні (be)
- Breton : gwalarn-kornôg (br)
- Catalan : oest-nord-oest (ca)
- Cingalais : බටහිර-වයඹ (si)
- Coréen : 서북서 (ko)
- Croate : zapadno-sjeverozapadni (hr)
- Danois : vestnordvest (da)
- Dzongkha : ནུབ་-ནུབ་བྱང་། (dz)
- Espagnol : oesnoroeste (es)
- Gaélique irlandais : iarthar-iarthuaisceart (ga)
- Galicien : oeste-noroeste (gl)
- Gallois : gorllewin-gogledd orllewin (cy)
- Géorgien : დასავლეთ-ჩრდილო-დასავლეთის (ka)
- Grec : Δυτικός-Βορειοδυτικός (el)
- Gujarati : પશ્ર્ચિમ-ઉત્તરપશ્ર્ચિમ (gu)
- Hawaïen : ’aina ho’olua (*)
- Hindi : पश्चिम-उत्तरपश्चिम (hi)
- Hongrois : nyugat-északnyugat (hu)
- Interlingua : west-nord-west (ia)
- Interlingue : west-nord-west (ie)
- Islandais : vestnorðvestur (is)
- Italien : ovest-nord-ovest (it), (vent) : ponente-maestro (it)
- Japonais : 西北西 (ja) (seihokusei)
- Kannara : ಪಶ್ಚಿಮ-ಉತ್ತರಪಶ್ಚಿಮ (kn)
- Kurde : rojava-bakurê rojava (ku)
- Letton : rietumu-ziemeļrietumu (lv)
- Lituanien : vakarų-šiaurės vakarų (lt)
- Malayalam : പടിഞ്ഞാറ്-വടക്ക്-പടിഞ്ഞാറ് (ml)
- Maltais : Punent majjistral (mt)
- Marathe : पश्चिम-उत्तरपश्चिम (mr)
- Mongol : баруун-баруун хойт (mn)
- Néerlandais : westnoordwest (nl)
- Népalais : पश्चिम-उत्तर पश्चिम (ne)
- Norvégien : vest-nordvest (no)
- Pendjabi : ਪੱਛਮ-ਉੱਤਰ ਪੱਛਮ (pa)
- Polonais : zachodni północny zachód (pl)
- Portugais : oés-noroeste (pt)
- Swahili : magharibi-kaskazini-magharibi (sw)
- Tamoul : மேற்கு-வடமேற்கு (ta)
- Télougou : పశ్చిమ-వాయువ్య (te)
- Thaï : ตะวันตก-ตะวันตกเฉียงเหนือ (th)
- Turc : batı-kuzey-batı (tr), (vent) : günbatısı-karayel (tr)
- Ukrainien : західний-північно-західний (uk)
- Vietnamien : tây-bắc tây (vi)
- Xhosa : iNtshona-umNtlantshona (xh)
Prononciation
modifier- \wɛst nɔ.ʁ‿wɛst\
- France (Toulouse) : écouter « ouest-nord-ouest [wɛst̪ n̪ɔ.ʁ‿wɛst̪] »
- \wɛst nɔʁ.d‿wɛst\
Notes
modifier- Les marins prononcent \wɛ.nɔ.ʁwa\ « ouest-noroît ».