passi
Étymologie
modifier- (Siècle à préciser) Du suédois pass (« passeport »).
Nom commun
modifierDéclinaison
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | passi | passit |
Génitif | passin | passien |
Partitif | passia | passeja |
Accusatif | passi [1] passin [2] |
passit |
Inessif | passissa | passeissa |
Élatif | passista | passeista |
Illatif | passiin | passeihin |
Adessif | passilla | passeilla |
Ablatif | passilta | passeilta |
Allatif | passille | passeille |
Essif | passina | passeina |
Translatif | passiksi | passeiksi |
Abessif | passitta | passeitta |
Instructif | — | passein |
Comitatif | — | passeine- [3] |
Notes [1] [2] [3]
|
passi \ˈpɑs.si\
- Passeport.
- Laissez-passer.
- (Chasse) Attente.
- (Sport) Passe, service, (re)mise en jeu.
Dérivés
modifier- antaa lähtöpassit — chasser quelqu’un. Littéralement : donner le ticket d’adieu
- passittaa
Forme de nom commun
modifierpassi /ˈpɑs.si/
- Accusatif II singulier de passi.
Forme de nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
passo \ˈpas.so\ |
passi \ˈpas.si\ |
passi \ˈpas.si\ masculin
- Pluriel de passo.
Dérivés
modifier- due passi (« deux pas »)
- a due passi (« à deux pas »)