qualquer
Étymologie
modifier- Composé de qual et de quer → voir cualquiera en espagnol.
Adjectif
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
qualquer | qualqueres |
qualquer \kwaɫ.kˈɛɾ\ (Lisbonne) \kwaw.kˈɛɾ\ (São Paulo)
Synonymes
modifierPrononciation
modifier- Lisbonne: \kwaɫ.kˈɛɾ\ (langue standard), \kwaɫ.kˈɛɾ\ (langage familier)
- São Paulo: \kwaw.kˈɛɾ\ (langue standard), \kwaw.kˈɛ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \kwaw.kˈɛɾ\ (langue standard), \kwaw.kˈɛɾ\ (langage familier)
- Maputo: \kwaɫ.kˈɛɾ\ (langue standard), \kwaɫ.kˈɛɾ\ (langage familier)
- Luanda: \kwaɾ.kˈɛɾ\
- Dili: \kwəɫ.kˈɛɾ\
- Brésil : écouter « qualquer [kwaw.kˈɛɾ] »
- Porto (Portugal) : écouter « qualquer [kwaɫ.kˈɛɾ] »
- États-Unis : écouter « qualquer [kwaɫ.kˈɛɾ] »
- Yangsan (Corée du Sud) : écouter « qualquer [kwaɫ.kˈɛɾ] »
- Brésil : écouter « qualquer [kwaw.kˈɛɾ] »
Références
modifier- « qualquer », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage