Allemand modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif modifier

Nature Terme
Positif restlos
Comparatif non comparable
Superlatif non comparable
Déclinaisons

restlos \ˈʁɛstloːs\

  1. Total, totale ; complet, complète.

Adverbe modifier

restlos \ˈʁɛstloːs\

  1. Totalement, complètement, sans laisser de reste.
    • Fotos zeigten restlos leergeräumte Regale, eine Kommentatorin der Nachrichtenagentur Bloomberg fühlte sich angesichts der Panikkäufe an Venezuela erinnert. — (« Kampf gegen Corona und Peking », dans Der Spiegel, 10 février 2020 [texte intégral])
      Des photos ont montré des rayons complètement vidés, une commentatrice de l’agence de presse Bloomberg s’est sentie rappellée à Venezuela face à ces achats de panique.
    • Männliche und weibliche Gameten verschmelzen beide im Ei, und beide gehen restlos darin auf. Es ist falsch zu behaupten, das Ei absorbiere gefräßig den männlichen Gameten, und ebenso falsch ist es, daß dieser sich die Reserven der weiblichen Zelle siegreich einverleibt, da ja eines wie das andere im Akt der Verschmelzung seine Individualität einbüßt. — (Simone de Beauvoir, traduit par Uli Aumüller et Grete Osterwald, Das andere Geschlecht, Rowohlt Verlag, 1992)
      Gamètes mâles et femelles se fondent ensemble dans l’œuf ; ensemble ils se suppriment dans leur totalité. Il est faux de prétendre que l’ovule absorbe voracement le gamète mâle et aussi faux de dire que celui-ci s’annexe victorieusement les réserves de la cellule femelle puisque dans l’acte qui les confond l’individualité de l’un et de l’autre se perd.

Prononciation modifier