Voir aussi : resultó

Espagnol modifier

Forme de verbe modifier

Voir la conjugaison du verbe resultar
Indicatif Présent (yo) resulto
(tú) resulto
(vos) resulto
(él/ella/usted) resulto
(nosotros-as) resulto
(vosotros-as) resulto
(os) resulto
(ellos-as/ustedes) resulto
Imparfait (yo) resulto
(tú) resulto
(vos) resulto
(él/ella/usted) resulto
(nosotros-as) resulto
(vosotros-as) resulto
(os) resulto
(ellos-as/ustedes) resulto
Passé simple (yo) resulto
(tú) resulto
(vos) resulto
(él/ella/usted) resulto
(nosotros-as) resulto
(vosotros-as) resulto
(os) resulto
(ellos-as/ustedes) resulto
Futur simple (yo) resulto
(tú) resulto
(vos) resulto
(él/ella/usted) resulto
(nosotros-as) resulto
(vosotros-as) resulto
(os) resulto
(ellos-as/ustedes) resulto

resulto \reˈsul.to\

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de resultar.

Prononciation modifier

Latin modifier

Étymologie modifier

Fréquentatif de resilio (« rebondir »).

Verbe modifier

resultō, infinitif : resultāre, parfait : resultāvī, supin : resultātum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)

  1. Rebondir, rejaillir.
  2. Retentir, faire écho.
  3. (Style) Sautiller, être saccadé.
  4. Regimber.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Dérivés modifier

Références modifier

Portugais modifier

Forme de verbe modifier

Voir la conjugaison du verbe resultar
Indicatif Présent eu resulto
Imparfait
Passé simple
Plus que parfait
Futur simple

resulto \ʀɨ.ˈzuɫ.tu\ (Lisbonne) \xe.ˈzuw.tʊ\ (São Paulo)

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de resultar.