Espéranto modifier

Étymologie modifier

(Date à préciser) Composé du préfixe sen- (« sans »), de la racine sukces (« avoir du succès ») et de la finale -e (adverbe).

Adverbe modifier

sensukcese \sen.suk.ˈt͡se.se\ invariable

  1. Sans succès.
    • Tiuj ekskuaj gestoj, tiuj nekompreneblaj paroloj elirantaj el ŝiaj lipoj kun tono de teruro, pruvis ke, en sia sonĝo, ŝi penis repuŝi sed sensukcese nevideblan malamikon furiozantan kontraŭ ŝin. — (Henri Vallienne, Kastelo de Prelongo, 1907 → lire en ligne)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
    • Dum du horoj ŝi estis sensukcese serĉanta inter duonputrinta forbalaaĵo iun antaŭmilitan libron pri la berlina metropoliteno. — (Varankin, Metropoliteno, 1933 → lire en ligne)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Apparentés étymologiques modifier

→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine sukces  . Racine:espéranto/sukces/dérivés

Prononciation modifier

  Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre  )