transalpin
Étymologie
modifier- (Siècle à préciser) Du latin transalpinus, dérivé de alpinus (« alpin »), avec le préfixe trans- (« au-delà »), littéralement « au-delà des Alpes ».
Adjectif
modifierSingulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | transalpin \tʁɑ̃.zal.pɛ̃\ |
transalpins \tʁɑ̃.zal.pɛ̃\ |
Féminin | transalpine \tʁɑ̃.zal.pin\ |
transalpines \tʁɑ̃.zal.pin\ |
transalpin \tʁɑ̃.zal.pɛ̃\ masculin
- Qui est de l’autre côté des Alpes.
Peuples transalpins.
La Gaule transalpine.
- (En particulier) (Surtout en France et en Suisse) Italien.
L’opinion publique italienne ne fut pas informée de ces contacts, mais la presse transalpine publia dans les jours précédant l’entrée en guerre de nombreux articles très francophobes.
— (Élisabeth du Réau, Edouard Daladier (1884-1970), Fayard, 1993)Dès les premières semaines de la pandémie, des études chinoises ont constaté des mortalités plus fortes dans les zones plus polluées, tandis que des chercheurs italiens documentaient le même phénomène, notamment dans la très industrielle Lombardie, la région transalpine qui a payé le plus lourd tribut au coronavirus.
— (Yves Sciama, « Le cocktail explosif du Covid et de la pollution de l’air », Reporterre, 10 mars 2021 → lire en ligne)
Note :
- Dans l’Antiquité : du point de vue de Rome : au nord des Alpes.
- En français actuel : du point de vue de Paris : au sud des Alpes.
Dérivés
modifierApparentés étymologiques
modifier- cisalpin (qui peut être synonyme ou antonyme selon le point de vue)
Traductions
modifierDe l’autre côté des Alpes (1)
- Allemand : transalpin (de), transalpinisch (de)
- Anglais : transalpine (en)
- Croate : transalpinski (hr)
- Espéranto : transalpa (eo)
- Italien : transalpino (it)
- Néerlandais : van over de Alpen (nl)
- Occitan : transalpin (oc)
- Portugais : transalpino (pt)
Italien (2)
- Allemand : transalpin (de), transalpinisch (de)
- Croate : transalpinski (hr)
- Italien : cisalpino (it)
Prononciation
modifier- Cornimont (France) : écouter « transalpin [Prononciation ?] »
Références
modifier- « transalpin », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
modifierNature | Terme | |
---|---|---|
Positif | transalpin | |
Comparatif | non comparable | |
Superlatif | non comparable | |
Déclinaisons |
transalpin \tʁansalˈpiːn\
Synonymes
modifierAntonymes
modifierPrononciation
modifier- Berlin : écouter « transalpin [tʁansalˈpiːn] »