Allemand modifier

Étymologie modifier

Composé de liegen avec la particule séparable ou inséparable unter-

Verbe 1 modifier

Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich unterliege
2e du sing. du unterliegst
3e du sing. er unterliegt
Prétérit 1re du sing. ich unterlag
Subjonctif II 1re du sing. ich unterläge
Impératif 2e du sing. unterliege
unterlieg!
2e du plur. unterliegt!
Participe passé unterlegen
Auxiliaire haben
sein
voir conjugaison allemande

unterliegen \ˌʊntɐˈliːɡn̩\, \ˌʊntɐˈliːɡŋ̍\ (voir la conjugaison)

  1. Insépérable, avec l'auxiliaire sein : être vaincu.
    • Das deutsche Eishockey-Team unterliegt im Finale der Weltmeisterschaft Rekordchampion Kanada 2:5 - und das trotz zweimaliger Führung. — (Johannes Schnitzler, « Deutschland verliert - trotzdem ist diese WM ein historischer Erfolg », dans Süddeutsche Zeitung, 28 mai 2023 [texte intégral])
      L'équipe allemande de hockey sur glace a été vaincue 5-2 en finale du championnat du monde par le Canada, champion des records, et ceci malgré deux fois l’avantage.
  2. Insépérable, avec l'auxiliaire haben : être convaincu, influencé par une chose.

Verbe 2 modifier

Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich liege unter
2e du sing. du liegst unter
3e du sing. er liegt unter
Prétérit 1re du sing. ich lag unter
Subjonctif II 1re du sing. ich läge unter
Impératif 2e du sing. liege unter
lieg unter!
2e du plur. liegt unter!
Participe passé untergelegen
Auxiliaire haben
sein
voir conjugaison allemande

unterliegen \ˈʊntɐˌliːɡn̩\, \ˈʊntɐˌliːɡŋ̍\ (voir la conjugaison)

  1. Séparable : être allongé sous.

Prononciation modifier