váhavý
Tchèque modifier
Étymologie modifier
Adjectif modifier
nombre | cas \ genre | masculin | féminin | neutre | |
---|---|---|---|---|---|
animé | inanimé | ||||
singulier | nominatif
|
váhavý | váhavá | váhavé | |
vocatif
|
váhavý | váhavá | váhavé | ||
accusatif
|
váhavého | váhavý | váhavou | váhavé | |
génitif
|
váhavého | váhavé | váhavého | ||
locatif
|
váhavém | váhavé | váhavém | ||
datif
|
váhavému | váhavé | váhavému | ||
instrumental
|
váhavým | váhavou | váhavým | ||
pluriel | nominatif
|
váhaví | váhavé | váhavá | |
vocatif
|
váhaví | váhavé | váhavá | ||
accusatif
|
váhavé | váhavá | |||
génitif
|
váhavých | ||||
locatif
|
váhavých | ||||
datif
|
váhavým | ||||
instrumental
|
váhavými |
váhavý \ˈvaːɦaviː\ (comparatif : váhavější, superlatif : nejváhavější)
- Hésitant.
váhavý postoj.
- V rozhodujících chvílích však [Brissot] zůstal váhavý a nenalezl způsob boje proti převažujícím tendencím radikalizace revoluce. — (Wikipedie, « Jacques Pierre Brissot »)