veio
Portugais modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
veio masculin
Synonymes modifier
Forme de verbe modifier
Voir la conjugaison du verbe vir | ||
---|---|---|
Indicatif | ||
Passé simple | eu veio | |
você/ele/ela veio | ||
veio \vˈɐj.u\ (Lisbonne) \vˈej.jʊ\ (São Paulo)
- Première personne du singulier du prétérit de vir.
Prononciation modifier
- Lisbonne: \vˈɐj.u\ (langue standard), \vˈɐj.u\ (langage familier)
- São Paulo: \vˈej.jʊ\ (langue standard), \vˈej.jʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \vˈej.ʊ\ (langue standard), \vˈej.ʊ\ (langage familier)
- Maputo: \vˈɛj.u\ (langue standard), \vˈe.jʊ\ (langage familier)
- Luanda: \vˈej.ʊ\
- Dili: \vˈɐj.ʊ\
- Porto (Portugal) : écouter « veio [vˈɐj.u] »
- États-Unis : écouter « veio [vˈɐj.u] »
- Yangsan (Corée du Sud) : écouter « veio [vˈɐj.u] »
Références modifier
- « veio », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage