Étymologie

modifier
Du vieux haut allemand firgiften, attesté pour le Xe siècle, et du moyen haut-allemand vergiften ou moyen haut-allemand vergiftigen.[1]
Dérivé de Gift poison »), avec le préfixe ver- et le suffixe -en.
Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich vergifte
2e du sing. du vergiftest
3e du sing. er/sie/es vergiftet
Prétérit 1re du sing. ich vergiftete
Subjonctif II 1re du sing. ich vergiftete
Impératif 2e du sing. vergift
vergifte!
2e du plur. vergiftet!
Participe passé vergiftet
Auxiliaire haben
voir conjugaison allemande

vergiften \fɛɐ̯ˈɡɪftn̩\ (voir la conjugaison)

  1. Empoisonner, intoxiquer.
    • Die Abgase der Industrie vergiften die Luft.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  2. Empoisonner, faire mourir ou essayer de faire mourir par le poison.
    • Enthaupten, erhängen, erschießen, vergiften: Amnesty stellt Bericht zu Hinrichtungen 2021 vor.  (Bernd Pickert, « Wenige Länder töten wieder mehr », dans taz, 24 mai 2022 [texte intégral])
      Décapiter, pendre, fusiller, empoisonner : Amnesty présente son rapport sur les exécutions en 2021.
    • Beim Licht einer Ölfunzel, während der Wind immer mehr Schneeflocken vorbeitrug, versuchte Aimé Bonpland, einen Brief nach Hause zu schreiben. (...) Inzwischen gehe es ihm besser, manche Tage seien schon fieberfrei, auch die Träume, in denen er Baron Humboldt erwürge, zerhacke, erschieße, anzünde, vergifte oder unter Steinen begrabe, würden seltener.  (Daniel Kehlmann, traduit par Juliette Aubert, Die Vermessung der Welt, Rohwolt, Hamburg, 2005)
      A la lumière d’une petite lampe à huile, tandis que le vent faisait voler de plus en plus de flocons de neige, Aimé Bonpland essayait d’écrire une lettre à sa famille : (...) A présent, il allait mieux ; certains jours, il n’avait déjà plus de fièvre, et les rêves dans lesquels il étranglait, hachait, fusillait, brûlait, empoisonnait ou enterrait sous des cailloux le baron von Humboldt se faisaient également plus rares.
  3. (Pronominal) Tomber malade dû au poison.
  4. (Sens figuré) Troubler, empirer, rendre insupportable.

Dérivés

modifier

Prononciation

modifier

Références

modifier

Anagrammes

modifier