verkeerd
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
modifierverkeerd \Prononciation ?\
Synonymes
modifierÉtymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
modifierForme | Positif | Comparatif | Superlatif |
---|---|---|---|
Forme indéclinée | verkeerd | verkeerder | verkeerdst |
Forme déclinée | verkeerde | verkeerdere | verkeerdste |
Forme partitive | verkeerds | verkeerders | — |
verkeerd \Prononciation ?\
- Mauvais, de travers.
Een verkeerd woord.
- Un mot de travers.
Een verkeerde beweging.
- Un faux mouvement.
Aan de verkeerde kant uitstappen.
- Descendre du mauvais côté, à contre-voie.
Een verkeerde apparatuur.
- Un matériel inadéquat.
Een verkeerd nummer draaien.
- Se tromper de numéro.
Het is niet verkeerd.
- C’est pas mal.
- Mal, mauvais, méchant.
- Abusif.
Adverbe
modifierverkeerd \Prononciation ?\
- Mal, erronément.
Het verkeerd aanpakken.
- S’y prendre mal.
Iemand verkeerd aanpakken.
- Prendre quelqu’un à rebrousse-poil.
Er verkeerd aan doen te.
- Avoir tort de.
- Abusivement.
Synonymes
modifierTaux de reconnaissance
modifier- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,2 % des Flamands,
- 99,7 % des Néerlandais.
Prononciation
modifier- (Région à préciser) : écouter « verkeerd [Prononciation ?] »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « verkeerd [Prononciation ?] »
Références
modifier- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]