Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif

modifier

verkeerd \Prononciation ?\

  1. Abusif.

Synonymes

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif

modifier
Forme Positif Comparatif Superlatif
Forme indéclinée verkeerd verkeerder verkeerdst
Forme déclinée verkeerde verkeerdere verkeerdste  
Forme partitive verkeerds verkeerders

verkeerd \Prononciation ?\

  1. Mauvais, de travers.
    • Een verkeerd woord.
      Un mot de travers.
    • Een verkeerde beweging.
      Un faux mouvement.
    • Aan de verkeerde kant uitstappen.
      Descendre du mauvais côté, à contre-voie.
    • Een verkeerde apparatuur.
      Un matériel inadéquat.
    • Een verkeerd nummer draaien.
      Se tromper de numéro.
    • Het is niet verkeerd.
      C’est pas mal.
  2. Mal, mauvais, méchant.
  3. Abusif.

Adverbe

modifier

verkeerd \Prononciation ?\

  1. Mal, erronément.
    • Het verkeerd aanpakken.
      S’y prendre mal.
    • Iemand verkeerd aanpakken.
      Prendre quelqu’un à rebrousse-poil.
    • Er verkeerd aan doen te.
      Avoir tort de.
  2. Abusivement.

Synonymes

modifier

Taux de reconnaissance

modifier
En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 99,2 % des Flamands,
  • 99,7 % des Néerlandais.

Prononciation

modifier
  • (Région à préciser) : écouter « verkeerd [Prononciation ?] »
  • Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « verkeerd [Prononciation ?] »

Références

modifier
  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]