Discussion utilisateur:Pamputt/Archives2019

Dernier commentaire : il y a 4 ans par Lmaltier dans le sujet timoniser

Archives 2007 · Archives 2008 · Archives 2009 · Archives 2010 · Archives 2011 · Archives 2012 · Archives 2013 · Archives 2014 · Archives 2015 · Archives 2016 · Archives 2017 · Archives 2018 · Archives 2019 · Archives 2020 · Archives 2021 · Archives 2022 · Archives 2023 · Archives 2024

tseg modifier

@Pamputt: Hello. I found old log about tseg such as above. If possible, could you explain in detail why you decided to remove tseg? Thanks. --Garam (discussion) 31 décembre 2018 à 10:37 (UTC)Répondre

  @Garam : from what I remind, I decided to remove tseg after asking to a Wikipedia contributor interested by Tibetan related content. He gave me this link and from that I understood that tseg is a kind of delimiter and so that is not part of the "word" itself. Yet, my understanding may be wrong. Pamputt [Discuter] 2 janvier 2019 à 18:18 (UTC)Répondre
Thanks for your answer. --Garam (discussion) 3 janvier 2019 à 15:35 (UTC)Répondre

WCD/I miss you est en panne modifier

Salut, Depuis plusieurs semaine, I miss You dans la version fr en tout cas n’est plus mis à jour. Il y a bien une date qui indique une mise à jour, mais la liste reste identique malgré les lien bleus qui sont apparus dans mon relevé, ces mots ne devraient plus apparaître comme ils le faisaient jusqu’à présent. Otourly (discussion) 5 janvier 2019 à 19:38 (UTC)Répondre

  @Otourly : est ce que tu as réessayé entre temps ? Si ce n’est pas résolu, il faudrait ouvrir un ticket sur Phabricator. Si tu veux je peux le faire mais il faudrait me donner un exemple concret d’un mot qui ne devrait plus figurer dans la liste mais qui y figure toujours. Pamputt [Discuter] 17 janvier 2019 à 17:04 (UTC)Répondre
Salut, oui c’est toujours en panne. Voici la liste complète :
Mot Date de création sur fr.wikt
حديد 15 janvier 2019 à 17:44‎
российский 6 janvier 2019 à 18:37‎
和平 23 décembre 2018 à 14:01
ბერძნული 26 décembre 2018 à 19:46‎
მე 16 janvier 2019 à 16:51‎
რძე 5 janvier 2019 à 12:45‎
ცხვირი 5 janvier 2019 à 17:32‎
Bedürfnis 8 janvier 2019 à 17:56‎
Eintritt 11 janvier 2019 à 15:46‎
campeonato 2 janvier 2019 à 17:53‎
мамонт 21 décembre 2018 à 19:19‎
прошлый 21 décembre 2018 à 19:22‎
polarization 13 janvier 2019 à 18:49‎
Otourly (discussion) 17 janvier 2019 à 17:22 (UTC)Répondre
Merci beaucoup pour la liste. J’ai donc créé T214087 pour informer de ce problème. Pamputt [Discuter] 17 janvier 2019 à 21:12 (UTC)Répondre

Actualités du Wiktionnaire, numéro 45, décembre 2018 modifier

Le dernier numéro des Actualités du Wiktionnaire est arrivé ! Retrouvez ici le numéro 45 de décembre 2018.

Merci de votre abonnement et de votre lecture. Vous pouvez participer au prochain numéro si vous le souhaitez.

Message déposé par Framabot (discussion) 6 janvier 2019 à 01:22 (UTC) suite à une requêteRépondre

halbi modifier

Bonsoir,
Cela remonte à la nuit des temps; in illo tempore, tu as ébauché l'entrée halbi, boisson mixte appréciée des Normands ; tu avais alors indiqué une étymologie néerlandaise. Depuis, j'ai ébauché halbit & halbique, qui en sont les variantes et je trouve, dans des documents du XIXe siècle, une étymologie scandinave. Je me méfie toujours un peu des vieilles étymologies ; pourrais-tu encore me dire d'où, et surtout de quelle époque, vient l'étymologie que tu as indiqué. Merci. --François GOGLINS (discussion) 13 janvier 2019 à 19:57 (UTC)Répondre

  @François GOGLINS : salut, pour être franc, je n’en ai aucun souvenir et je ne me rappelle donc plus d’où j’ai tiré cette étymologie. Cela dit, en cherchant un peu, je suis tombé sur larousse qui donne ce même mot de néerlandais (mais il a peut-être copié sur nous). Pamputt [Discuter] 13 janvier 2019 à 22:00 (UTC)Répondre

Merci de ta réponse. 10 ans plus tard, je n'espérais pas beaucoup plus. Saluts. --François GOGLINS (discussion) 13 janvier 2019 à 22:10 (UTC)Répondre

tuigeren modifier

Salut Pamputt

Prière d'enlever ce mot de la liste des mots créés sans intervention humaine. Je l'ai déplacé par tuieren. Tuigeren est une coquille. Jcwf (discussion) 22 janvier 2019 à 19:05 (UTC)Répondre

Merci pour la correction Jcwf J’ai simplement supprimé l’article. Il apparait donc en rouge à présent. Pamputt [Discuter] 23 janvier 2019 à 07:18 (UTC)Répondre

nasutus modifier

Salut Pamputt,

C’est ok. J’en ai profité pour ajouter une citation. — Unsui Discuter 27 janvier 2019 à 12:18 (UTC)Répondre

Merci pour ta vérification   Pamputt [Discuter] 27 janvier 2019 à 15:53 (UTC)Répondre

Actualités du Wiktionnaire, numéro 46, janvier 2019 modifier

Le dernier numéro des Actualités du Wiktionnaire est arrivé ! Retrouvez ici le numéro 46 de janvier 2019.

Merci de votre abonnement et de votre lecture. Vous pouvez participer au prochain numéro si vous le souhaitez.

Message déposé par Framabot (discussion) 5 février 2019 à 01:37 (UTC) suite à une requêteRépondre

Yanomami modifier

Salut   @Pamputt :

Ca fait un moment… J’ai de nouvelles choses pour toi. Depuis longtemps j’espère un jour trouver des travaux dignes de ce nom sur la famille yanonmami. Eh bè, c’est fait  . Il y a cinq langues mais je n’ai trouvé le mot que dans quatre : [1], [2], [3], [4], mais c’est déjà beaucoup! A plus Dhegiha (discussion) 13 février 2019 à 11:05 (UTC)Répondre

Une autre langue, le kanoê. Tu as ici le mot kuni, l’orthographe en usage est en fait [5]. Dhegiha (discussion) 13 février 2019 à 14:54 (UTC)Répondre
J’ai finalement pris le temps de m’en occuper. Merci beaucoup pour ces nouveaux mots   Pamputt [Discuter] 2 mars 2019 à 08:02 (UTC)Répondre

Luc Patin modifier

Bonjour Pamputt, Je travaille présentement à encoder des noms atikamekw (awsis) par expemple, le problème c'est que dans le modèle, automatique les mots sont en nom commun, hors que dans cette langue, on parle de nom animé et inanimé. Serait-il possible d'avoir un modèle pour les 2 afin de remplacer le nom commun? Oups, j'espère que ma demande est claire :) Au plaisir. --Luc Patin (discussion) 18 février 2019 à 14:28 (UTC)Répondre

Bonjour Luc Patin, le Wiktionnaire essaie d’avoir une structure uniforme pour l’ensemble des langues parlées sur la planète. Ainsi la catégorie « nom commun » est utilisée en général. Pour indiquer qu’un nom est animé ou inanimé, on utilise les modèle {{animé}} et {{inanimé}} sur la ligne de forme. Pour le moment, ces modèles ne catégorisent pas mais on peut très bien envisager de le rajouter. En tapant {{animé|atj}}, on peut prévoir que ça catégorise la page dans Catégorie:Noms animé en atikamekw (ou un autre nom à déterminer). Qu’en penses-tu ? Pamputt [Discuter] 18 février 2019 à 16:48 (UTC)Répondre

Oui, ce serait bien --Luc Patin (discussion) 18 février 2019 à 18:33 (UTC)Répondre

Parfait, j’ai laissé un message sur la Wikidémie pour recevoir les avis des autres contributeurs. Si c’est bon pour eux, on pourra y aller   Pamputt [Discuter] 18 février 2019 à 21:14 (UTC)Répondre

Walser [wae] modifier

Salut   @Pamputt :

J’ai vu ton message. Cependant, il y a problème: je ne suis pas utilisateur de LinguaLibre et ne peux donc modifier la PdD de Lyokoï. Bon je répond ici, à charge pour toi de poster le message là-bas  .

« Bonjour Effectivement j’ai créé des pages en walser, c’est-à-dire dans les parlers de la diaspora walser, mais pas dans les parlers du Haut-Valais. L’orthographe utilisée dérive cependant de l’allemand. Avec une différence, les parlers d’Italie n’utilisent pas la majuscule pour les noms communs, alors que les villages en zone germanophone le font. il y a un site ou l’on peut voir des exemples d’orthographe du walser ici un lexique comparé et même des textes écrits en walser, Mundartproben, y compris en haut valaisan, Ernen, Lötschental, etc.. On voit, il me semble, bien les règles d’écriture de ces parlers . Dhegiha (discussion) 23 février 2019 à 10:52 (UTC)»Répondre

PS kinaryen-navwar: j’ai le mot en serrano [6], et tu sembles n’avoir pas regardé les langues yanomami qe je t’ai passées, deux messages plus haut. Dhegiha (discussion) 23 février 2019 à 10:52 (UTC)Répondre

Merci Dhegiha pour le message sur le haut-valaisan. A noter que le compte sur Lingua Libre est le même que les compte sur les sites de la fondation Wikimedia donc techniquement, tu peux te conencter sur Lingua Libre avec ton compte. Peu importe, j’ai recopié ton message mais c’était pour info  
Et merci pour le serrano et en effet, j’avais vu les messages sur les langues yanomami mais j’avais oublié de les traiter ; je fais ça ce weekend   Pamputt [Discuter] 23 février 2019 à 12:41 (UTC)Répondre
Ah merci, mais le site ne m’a pas logué automatiquement. Je regarde ça. Dhegiha (discussion) 23 février 2019 à 13:33 (UTC)Répondre

Actualités du Wiktionnaire, numéro 47, février 2019 modifier

Le dernier numéro des Actualités du Wiktionnaire est arrivé ! Retrouvez ici le numéro 47 de février 2019.

Merci de votre abonnement et de votre lecture. Vous pouvez participer au prochain numéro si vous le souhaitez.

Message déposé par Framabot (discussion) 2 mars 2019 à 01:24 (UTC) suite à une requêteRépondre

Nom de famille et patronyme modifier

J’ai corrigé, entre autres, tchékhovien, qui ne vient pas du patronyme d’Anton Tchekhov, mais de son nom de famille. Dans certains pays, la différence est fondamentale. De façon générale, je pense qu’il vaut toujours mieux utiliser nom de famille quand on veut parler d’un nom de famille : d’abord parce que c’est le mot le plus clair et le plus simple, et ensuite parce c’est un mot qui n’est pas ambigu. Lmaltier (discussion) 2 mars 2019 à 15:56 (UTC)Répondre

Oui, tu as raison. Je ne m’étais jamais posé la question et m’étais contenté de recopié. Merci de ta vigilance. Pamputt [Discuter] 2 mars 2019 à 18:24 (UTC)Répondre

dogon modifier

salut   @Pamputt :

Puisque tu as eu le temps de t’occuper des langues yanomami, voila une autre famille: les langues dogon [7]  . Vérifie les langues, car je pense que tu en as déjà certaines, mais apparemment pas toutes. Dhegiha (discussion) 2 mars 2019 à 20:09 (UTC)Répondre

Merci Dhegiha, j’ai ajouté les langues qui me manquaient : tene kan, tommo so et toro tegu. Pamputt [Discuter] 3 mars 2019 à 09:11 (UTC)Répondre

muak sa-aak modifier

Salut Pamputt

Effectivement, c’est pas trop clair. Je crois que tu peux changer le code du muak sa-aak, mais je garderai ce nom qui est celui de la source. L’article date de 2014, et vu que l’état des connaissances sur ce groupe de langues n’est pas excellent, on a sans doute séparé un code en deux. Le lien de la source est aussi à changer, il est désormais [8]. A plus Dhegiha (discussion) 7 mars 2019 à 20:19 (UTC)Répondre

Compris. l’explication est ici. Le nom de tai loi est un exonyme appliqué à sept langues différentes (!), d’où le désordre. Le nom de muak sa-aak est donc correct et le bon code ukk selon l’auteure. Dhegiha (discussion) 7 mars 2019 à 20:23 (UTC)Répondre
Merci beaucoup pour tes recherches  . C’est en effet un peu le bazar. Je vais donc changer le code pour utiliser « ukk ». Pamputt [Discuter] 7 mars 2019 à 21:02 (UTC)Répondre

khî en Pwo de l'Est modifier

Salut,

en parcourant les langues avec une seule entrée, je suis tombé sur le Pwo de l'Est. Tu as créé la page qui voudrait dire eau. La source étant un lien mort, j'ai trouvé un document au même titre et même auteur : [9]. Et là, le mot donné en Pwo de l'Est pour l'eau est thî et non khî.

Voilà. À +, Lepticed7 (Viens tcharer ! :D) 18 mars 2019 à 14:50 (UTC)Répondre

C'est d'ailleurs le même problème en Pwo de l'Ouest avec bàuθò et en Sgaw avec khé. Lepticed7 (Viens tcharer ! :D) 18 mars 2019 à 14:53 (UTC)Répondre
  @Lepticed7 : En effet, le lien que tu as trouvé est le même. Ce que j’ai fait (les mots que j’ai mis) correspondent en fait que mot « tigre », celui qui suit. Je corrige. Merci d’avoir trouvé cette erreur. Pamputt [Discuter] 18 mars 2019 à 17:47 (UTC)Répondre
Oui, je me suis rendu compte que ça voulais dire "tigre". C'est la liste un peu mal faite ^^. Un tableau aurait été légèrement plus lisible. Comment tu fais pour trouver des nouvelles langues dans lesquelles chercher le mot "eau" ? Lepticed7 (Viens tcharer ! :D) 18 mars 2019 à 17:49 (UTC)Répondre
  @Lepticed7 : pour les langues, c’est un peu au hasard. Je travaille sur le sujet des langues sur Wikidata donc pour chaque langue sur laquelle je passe, je regarde si j’ai déjà la langue sur le Wiktionnaire. Si je ne l’ai pas encore, je cherche des sources mais ça ne fonctionne pas à tous les coups. Pamputt [Discuter] 18 mars 2019 à 21:38 (UTC)Répondre

ɔŋ² en Miao du Nord de Huishui modifier

Salut !

Juste pour signaler que j’ai déplacé cette section de langue depuis la page « oŋ¹ » vers la page « ɔŋ² », la graphie ne correspondait pas au titre.

Darmo (discussion) 19 mars 2019 à 08:52 (UTC)Répondre

Merci pour la correction. Pamputt [Discuter] 20 mars 2019 à 18:41 (UTC)Répondre

Gare aux copyvios modifier

Bonjour, dans Discussion_utilisateur:WikiLucas00#allomorphie, l'auteur du copyvio [10] me demande pourquoi tu n'as pas retiré sa définition de allomorphie à l'époque de sa relecture. JackPotte ($) 21 mars 2019 à 06:44 (UTC)Répondre

  @JackPotte et @WikiLucas00 : en effet, il semble que j’ai laissé passé cela. Je ne me rappelle pas les conditions précises de cette patrouille mais j’ai dû considéré que comme c’était un exemple et qu’il était sourcé, cela pouvait être vu comme une courte citation. Mais c’est vrai qu’on peut en débattre. Je ne pense pas que cela remette en cause la qualité du travail de Lucas ici-même. Pamputt [Discuter] 21 mars 2019 à 07:10 (UTC)Répondre
Je pense aussi que cela pouvait être considéré comme une courte citation, d´autant que WikiLucas00 a indiqué clairement et honnêtement la source. Mais malgré tout on ne peut pas copier une partie de dictionnaire Wiktionnaire:Copyright#Au sujet du droit de courte citation section Cas particulier des dictionnaires et ouvrages linguistiques--Rapaloux (discussion) 21 mars 2019 à 13:59 (UTC)Répondre

Talk pages consultation - it is time to close the Phase 1! modifier

Hello

You have volunteered to be a coordinator for the Talk pages consultation 2019. Thank you again!

Community summaries are due by Saturday, April 6, 2019. It is now time to close the conversations. We really thank everyone who has participated. Every opinion matters.

What is a community summary?

The goal of a community summary is to wrap up the discussions and provide a summary of what your participants said. That way, other communities can learn about your community's needs, concerns, and ideas. We have seen very different feedback on different wikis, and it is time to discover what everyone thinks!

Please include in that summary:

  • every perspective or idea your community had, and
  • how frequent each idea was; for example,
    • how many users shared a given opinion
    • whether an idea was more common among different types of contributors (newcomers, beginners, experienced editors...)

You can add as much detail as you want in that summary.

Please post it on the page for community summaries, using the most international English you have.

Can't the Wikimedia Foundation read all the feedback?

We are trying, but we really need your help. For most conversations, we have to use machine translation, which has limitations. This can help us find the most common needs or global ideas. Machine translation is useful, but it does not tell us how people are feeling or what makes your community unique.

Your community summary should be built from your community's perspective, experience and culture. You might also know of relevant discussions in other places, which we did not find (for example, perhaps someone left a note on your user talk page – it is okay to include that!). Your summary is extremely important to us.

What are the next steps?

Phase 2 will happen in April. We will analyze the individual feedback, your community summary, and some user testing. We hope to have a clear view of everyone's ideas and needs at the end of April.

Some ideas generated during phase 1 may be mutually exclusive. Some ideas might work better for some purposes or some kinds of users. During Phase 2, we'll all talk about which problems are more urgent, which projects are most closely aligned with the overall needs and goals of the movement, and which ideas we should focus on first.

Discussions about these ideas may be shaped and be moderated by the Wikimedia Foundation, guided by our decision criteria, listed on the project page.

How can I help now?

  • Please provide the summary. :)
  • While we study the feedback, we may ask you for more information.
  • We will need your help for Phase 2 as well, probably to translate or publicize some future materials we may have.


If you have any questions or need some help, please ask.

Thank you again for your help, Trizek (WMF) 3 avril 2019 à 18:12 (UTC)Répondre

Actualités du Wiktionnaire, numéro 49, avril 2019 modifier

Le dernier numéro des Actualités du Wiktionnaire est arrivé ! Retrouvez ici le numéro 49 d’avril 2019.

Merci de votre abonnement et de votre lecture. Vous pouvez participer au prochain numéro si vous le souhaitez.

Message déposé par Framabot (discussion) 2 mai 2019 à 01:22 (UTC) suite à une requêteRépondre

Talk pages consultation: Phase 2 starts! modifier

 

The Wikimedia Foundation is currently conducting a global consultation about communication. The goal is to bring Wikimedians and wiki-minded people together to improve tools for communication.

Phase 1 of the consultation is over, thank you very much for your help on setting up that first phase. We've published the Phase 1 report. The report summarizes what we've learned, proposes a direction for the project, and asks specific questions to explore in Phase 2.

Very briefly, the proposed direction is that wikitext talk pages should be improved, and not replaced. We propose building a new design on top of talk pages that changes the page's default appearance, and offers key tools like replying, indenting and signing posts. To keep consistency with existing tools, the new design will be a default experience that existing users can opt out of. We also propose building features that experienced contributors want, including the ability to watchlist a single discussion, and the ability to move, archive and search for threads. Building these features may require some loss of flexibility, or small-to-medium changes in wikitext conventions. The goal is to only make changes that directly enable functionality that users really want.

You can see more information and discussion about the proposed direction in the Phase 1 report, including the results of new user tests and some of the quotations from Phase 1 discussions that led to this proposal.

Now it's time to start Phase 2!

We have six questions to discuss in Phase 2, asking for reactions to the proposed direction, and pros and cons for specific changes that we could make.

Can you help by hosting a discussion at your wiki? Here's what to do:

  1. First, sign up your group here.
  2. Next, create a page (or a section on a Village pump, a dedicated page, or an e-mail thread – whatever is natural for your group) to collect information from other people in your group.
  3. Then start the conversation with the six questions listed in the Questions for Phase 2 section of the report.
  4. Inform your community about the Phase 2. We will display a banner on the wikis when some communities will have setup their local consultation places.
  5. When the conversation is concluded, please write a summary of the discussion on the Phase 2 community discussion summaries page, and report what you learned from your group. Please include links if the discussion is available to the public. Community summaries for Phase 2 are due by June 15, 2019

You can read more about the overall process on MediaWiki.org. If you have questions or ideas, you can leave feedback about the consultation process in the language you prefer.

Thank you! We're looking forward to talking with you.

Best, Trizek (WMF) 18 mai 2019 à 07:35 (UTC)Répondre

Talk pages consultation Phase 2 update modifier

The Phase 2 of the talk pages consultation has begun. Several communities have already signed-up. This email is sent to every Phase 1 coordinator to provide you some updates.

If you prefer not to participate to the phase 2 as a coordinator, no worries: you can ignore that message, and you will not receive any message from us for the phase 2. In the future, we will only send messages to people who've listed their names on the phase 2 page. You've been very helpful for the phase 1 and we still thank you for your help. Can you forward this message to other people who may help?

Create a group or have it ready

Some groups are ready, some other are still under construction and we still miss some languages or wikis. We invite you to sign-up your community page for the phase 2.

We have two tables: one for under construction pages, the other one for ready-to-go pages. Under construction pages should be listed: we can help you to built it if needed. Those pages have to list the questions we have and should provide a link to the Phase 1 report.

Pages that are ready to be used have to be moved to the "Confirmed participant groups" section to that we can add them to the banner.

Banner and advertizing

When a community page is ready, we will help you to have it known. We are going to display a banner with link to the consultation on your wiki. We need some help to translate that banner (it is very short). We will not display a banner without translation to your community.

Don't forget to add a link to the consultation to any page on your wiki where people can see the information. You can also invite other wikis in your language to participate to one global page (like for Russian language).

Don't forget to post the information about Phase 2 on social medias related to your wiki(s), and ping people who participated to the phase 1.

Phase 1 report

The Phase 1 report is ready and communities should be aware if it. Please invite people to read it!

If you have any question, please contact me !

Trizek (WMF) (talk) 27 mai 2019 à 08:35 (UTC)Répondre

Actualités du Wiktionnaire, numéro 50, mai 2019 modifier

Le dernier numéro des Actualités du Wiktionnaire est arrivé ! Retrouvez ici le numéro 50 de mai 2019.

Merci de votre abonnement et de votre lecture. Vous pouvez participer au prochain numéro si vous le souhaitez.

Message déposé par Framabot (discussion) 3 juin 2019 à 01:19 (UTC) suite à une requêteRépondre

Actualités du Wiktionnaire, numéro 51, juin 2019 modifier

Le dernier numéro des Actualités du Wiktionnaire est arrivé ! Retrouvez ici le numéro 51 de juin 2019.

Merci de votre abonnement et de votre lecture. Vous pouvez participer au prochain numéro si vous le souhaitez.

Message déposé par Framabot (discussion) 3 juillet 2019 à 01:20 (UTC) suite à une requêteRépondre

wolane modifier

Salut Pamputt,

J’explore le nord-est de l’Afrique actuellement, et j’ai trouvé souvent ton mot préféré : mäy, par exemple… Dhegiha (discussion) 9 juillet 2019 à 20:33 (UTC)Répondre

Salut Dhegiha, merci de penser à moi  . Je viens d’ajouter la langue et le mot à ma liste. Pamputt [Discuter] 10 juillet 2019 à 07:51 (UTC)Répondre
Salut Pamputt et merci pour le dawro  . Puisque tu regardes les langues que j’ai créé sur le Wt:oc, je dois te dire que j’ai modifié un peu les notations de certains mots dans les langues ethiosémitiques. Il existe une transcription traditionnelle et une plus IPAesque (!). Un des auteurs a de plus tendance à les mélanger. Bref, j’ai aligné sur la transcription classique : ə > ä / ɨ > ə , notamment pour permettre la comparaison des dialectes gurage. c’est aussi la transcr. utilisé pour l’amharique sur le WT:en. A toi de voir ce que tu en fais. Dhegiha (discussion) 10 juillet 2019 à 17:39 (UTC)Répondre
PS : n’oublie pas les langues du Kordofan (heiban [11], kadougli [12])  .
Merci, je pense que j’ai fait le tour de tes derniers ajouts. Au niveau de la transcription, je préfère conserver la transcription utilisée dans le papier car à mon avis ça permet de vérifier plus simplement l’information et c’est le moins sujet à débat. Pamputt [Discuter] 10 juillet 2019 à 21:34 (UTC)Répondre
Oui, je sais… Mais le problème est que, par exemple dans deux dialectes du seba bet gurage, j’ai kʷər et kʷär. Créer deux entrées est discutable, puisque c’est le même mot transcrit différemment.
A part çà, as-tu cela [13], [14], [15], [16], [17], [18]   ? Dhegiha (discussion) 11 juillet 2019 à 08:18 (UTC)Répondre
Et je rajoute [19] Dhegiha (discussion) 11 juillet 2019 à 09:21 (UTC)Répondre
Salut Pamputt
J’ai renommé la page du shinasha, en aatsa, qui est l’orthographe en usage. Dhegiha (discussion) 22 juillet 2019 à 12:21 (UTC)Répondre
Salut Dhegiha, j’avais lu ton precedent message mais je n’avais pas pris le temps de te repondre. Dans toutes les pages qui a indique ci-dessus, j’ai deja un article dans toutes ces langues mais pas forcement avec la meme "orthographe", comme tu t’en ai rendu compte pour le shinasha. Et comme je n’ai pas eu le temps de regarder en detail, je n’avais encore rien change. Donc merci pour aatsa   Pamputt [Discuter] 22 juillet 2019 à 12:33 (UTC)Répondre

Liens interlangues modifier

Salut,

es-tu sûr qu'il soit pertinent de faire les liens interlangues sur les annexes de conjugaison ? Parce que du coup, je viens de découvrir que nous faisons une annexe par langue là où nos confrères germanophones font une annexe par verbe. Du coup, pour le verbe comer (manger en espagnol et en portugais), on a deux annexes, là où ils n'en ont qu'une. Et du coup, Wikidata ne permet de lier ces pages. Que faire ?

À+, Lepticed7 (Viens tcharer ! :D) 15 juillet 2019 à 04:32 (UTC)Répondre

Salut Lepticed7. Deux points, oui je pense que les liens interlangues sont intéressant car ça permet d’avoir rapidement accès au tableau de conjugaison dans une autre langue et donc de pouvoir détecter d’éventuelles erreurs. Mais comme tu le signales, avec Wikidata, il faut que la correspondance entre 2 liens soit univoque. Ce n’est pas le cas avec le Wiktionnaire allemand. Et donc du coup, ça pose en effet problème. En revanche le Wiktionnaire en finnois a une page de conjugaison par langue, comme nous donc ça pose moins problème. Je n’avais pas fait gaffe avec les liens vers le Wiktionnaire germanophone donc je vais défaire ça. Pamputt [Discuter] 15 juillet 2019 à 05:03 (UTC)Répondre
Coucou, Oui c’est pertinent, d’ailleurs ça permet de faire des requêtes (savoir si deux pages existent dans au moins deux Wix différents mais pas ici par exemple… (liste des conjugaisons dont le titre est en français dans Wikidata [20] VS celles titre est en italien [21]
Ces pages, sous le format que nous connaissons, existent au moins en finnois, en français et en italien. Il y en a aussi un peu en coréen.
On pourrait aussi appeler ces pages dans des pages plus génériques par graphie est ainsi lier nos conjugaisons au système allemand. Otourly (discussion) 15 juillet 2019 à 05:45 (UTC)Répondre
Ok, merci de vos réponses. Effectivement, je suis d'accord avec le fait de lier les annexes qui sont les adaptations en d'autres langues. J'avais mal formulé ma question. J'avais en tête les pages qu'on ne peut pas lier par une cardinalité 1-1.   @Otourly : Si j'ai bien compris la fin de ton message, ça serait de créer, genre Annexe:Conjugaison/comer avec là dedans la liste vers les pages des langues ? Lepticed7 (Viens tcharer ! :D) 15 juillet 2019 à 05:51 (UTC)Répondre
Je voyais plus une transclusion peut-être avec des boîtes déroulantes :
=== Espagnol ===
{{Conjugaison:espagnol/amar}}
=== Portugais ===
{{Conjugaison:portugais/amar}}
Mais il faudra probablement sonder la communauté. Il me semble qu’il y a un autre Wiktionnaire qui utilise la méthode allemande mais je me souviens pas duquel (et peut-être que ça a changé depuis). D’ailleurs un des avantages de lier les annexes est de comparer où nous en sommes entre les différents dicos. Otourly (discussion) 15 juillet 2019 à 06:56 (UTC)Répondre
Peut-être aussi demander la création d’un domaine comme pour les allemands ? Otourly (discussion) 15 juillet 2019 à 07:00 (UTC)Répondre
En tout cas, dans un premier temps on peut, peut-être demander à un bot de lier les pages d’annexes sur Wikidata (en créant le cas échéant les entrées) qui sont de la forme :
  • fi Liite:Verbitaivutus/nom de langue en finnois/verbe à l’infinitif
  • fr Conjugaison:nom de langue en français/verbe à l’infinitif
  • it Appendice:Coniugazioni/nom de langue en italien (majusculé)/verbe à l’infinitif
Car même pour l’italien je ne suis pas certain qu’il soient tous bien reliés, et pourtant j’ai traité la grande majorité à la main. Otourly (discussion) 15 juillet 2019 à 07:10 (UTC)Répondre
Et pour l’espagnol je viens de faire « amar » : [22] et d’autres viendront quand on voit special:pages demandées, c’est dire le travil à faire… Otourly (discussion) 15 juillet 2019 à 07:15 (UTC)Répondre
  @Otourly : Un bot serait plus qu'appréciable, j'ai lié à la main les conjugaisons en espagnol entre les wix it et fr. Puis je suis passé au fi, et j'en ai vu + de 2000, j'ai arrêté. ^^
Peut-être on migre sur la Wikidémie, comme ça, on embête pas Pamputt ? Lepticed7 (Viens tcharer ! :D) 15 juillet 2019 à 08:04 (UTC)Répondre
  @Lepticed7 : La suite ici : [23] Otourly (discussion) 17 juillet 2019 à 08:17 (UTC)Répondre

clé de tri modifier

Juste pour rappeler que quand il y a des traits d’union dans un mot, c’est un des cas où il faut une clé de tri… Lmaltier (discussion) 17 juillet 2019 à 05:31 (UTC)Répondre

  @Lmaltier : tu as raison, c’est un oubli. Je repasserai sur les articles ce soir. Pamputt [Discuter] 17 juillet 2019 à 08:56 (UTC)Répondre

Lingualibre modifier

Hello Pamputt, nous avons organisé un atelier Wiki Kouman le samedi 20 juillet 2019 où nous avons eu à faire des enregistrements audio sur Lingua libre pour améliorer certain article dioula et baoulé. Mais, je contact que, jusqu’à présent les enregistrements ne figurent pas dans les articles que nous avons ciblé et je ne comprends pas pourquoi. Peux-tu m’explique stp? Cordialement.Modjou (discussion) 28 juillet 2019 à 18:16 (UTC)Répondre

  @Modjou : Bonjour, il semblerait que LLBot a planté (c'est le bot qui s'occupe de mettre à jour les pages). Il me semble que Lyokoï a contacté 0x010C (le dresseur du bot), mais celui-ci semble être temporairement absent. Il ne peut donc pas relancer le bot. À+, Lepticed7 (Viens tcharer ! :D) 28 juillet 2019 à 18:40 (UTC)Répondre
  @Modjou : C’est ça, ça va arriver dans les jours qui viennent, soyez un peu patients, je suis désolé du désagrément. — Lyokoï (Discutons  ) 28 juillet 2019 à 19:30 (UTC)Répondre
Pas de soucis merci à vous   @Lepticed7 : et   @Lyokoï :.Modjou (discussion) 28 juillet 2019 à 20:27 (UTC)Répondre

Prononciation (Lingua Libre) de « obtusangle » incorrecte modifier

Bonjour ! Ce petit message pour vous informer d'une petite erreur de prononciation du mot obtusangle dans votre enregistrement. Un /z/ s'invite en effet entre /ɔb/ et /ty/.

Prévenez-moi dès que vous aurez corrigé cela, afin que je puisse réaliser la prononciation phonétique correspondante.

Merci d'avance, --Poslovitch (discussion) 31 juillet 2019 à 20:41 (UTC)Répondre

Salut Poslovitch, je viens de réenregistrer le mot. La nouvelle prononciation est donc maintenant en ligne. Pamputt [Discuter] 2 août 2019 à 05:58 (UTC)Répondre
Merci beaucoup Pamputt. --Poslovitch (discussion) 2 août 2019 à 07:46 (UTC)Répondre

Actualités du Wiktionnaire, numéro 52, juillet 2019 modifier

Le dernier numéro des Actualités du Wiktionnaire est arrivé ! Retrouvez ici le numéro 52 de juillet 2019.

Merci de votre abonnement et de votre lecture. Vous pouvez participer au prochain numéro si vous le souhaitez.

Message déposé par Framabot (discussion) 3 août 2019 à 01:27 (UTC) suite à une requêteRépondre

Talk pages consultation: final report published modifier

Hello

Over the past six months, a big consultation was hosted on various wikis about talk pages. You have helped us to host those conversations on your wiki, and we want to thank you about your help. Without your assistance, it would not have been possible to achieve it.

We are happy to inform you that the the Phase 2 report is now published. Like every community member, you are more than welcomed to write your thoughts about this report on the talk page, and watchlist the project page.

The publication is an important step: now we have a direction and the Editing team is going to work on the talk pages project. The next steps will be presented at Wikimania, on Saturday August 17, at 14:00 UTC. The session will be livrstreamed and recorded.

Thank you again for your help and assistance. The success of this consultation would not have been possible without you.

Danny Horn, Benoît Evellin, Sherry Snyder, Thomas Meadows and Peter Pelberg, 16 août 2019 à 09:48 (UTC)Répondre

bouddhéité modifier

Salut Pamputt,

Petite question : es tu sûr de la citation que tu as mise car révéler sa voie nature de bouddha. ne veut rien dire alors que révéler sa vraie nature de bouddha. aurait par contre tout son sens. Porte-toi bien. — Unsui Discuter 20 août 2019 à 14:43 (UTC)Répondre

Salut Unsui, en effet c’était une coquille. Merci de ta vigilance  . À plus. Pamputt [Discuter] 20 août 2019 à 17:09 (UTC)Répondre

Sources numériques modifier

Bonjour Pamputt,

Tout d'abord je te pris de m'excuser si ce n'est pas à toi que je suis censé m'adresser pour ce genre de requête. J'ai illustré quelques acceptions de citations issues des Pensées de Pascal, œuvre si particulière, papiers d'un mort, qu'elle a une tête très différente selon les éditions. J'ai pour l'instant donné arbitrairement le numéro de fragment de l'édition de Ph. Sellier ou de M. Le Guern, mais je pense que le plus pertinent serait de systématiser un renvoi vers l'édition électronique de D. Descotes, intégralement disponible sur www.penseesdepascal.fr. Par exemple, pour aheurter, nous aurions un renvoi vers Fragment Fondement n° 5 / 21 > http://www.penseesdepascal.fr/Fondement/Fondement5-moderne.php?r1=LG%20213&r2=Mot%20ou%20expression, pour surnaturel vers Fragment Soumission et usage de la raison n° 7 / 23 > http://www.penseesdepascal.fr/Soumission/Soumission7-moderne.php?r1=LG%20162&r2=Mot%20ou%20expression Quelles sont les règles pour référer aux livres électroniques ? Y a-t-il un moyen de faciliter le renvoi à cette mine qu'est l'édition électronique de D. Descotes, une référence universitaire qui propose l'intégralité des Pensées en ligne, mises au point d'après le recueil des originaux et la copie de Gilberte Pascal ? Merci d'avance si tu peux m'aider, et mille excuses si ce n'est pas à toi qu'il faut que je m'adresse. Yelti (discussion) 23 août 2019 à 13:00 (UTC)Répondre

Bonjour Yelti, désolé de ne répondre que maintenant à ton message ; je n’étais pas très présent ces dernières semaines et je zappé ton message. Concernant la demande précise, j’avoue ne pas avoir trop d’idée sur la manière de faire. Peut-être peux-tu laisser un message sur la Wikidémie pour recueillir des avis d’autres contributeurs (tu peux juste copier-coller le message que tu m’a laissé ci-dessus, ça suffira). Bonne continuation. Pamputt [Discuter] 2 septembre 2019 à 06:06 (UTC)Répondre

Actualités du Wiktionnaire, numéro 53, août 2019 modifier

Le dernier numéro des Actualités du Wiktionnaire est arrivé ! Retrouvez ici le numéro 53 d’août 2019.

Merci de votre abonnement et de votre lecture. Vous pouvez participer au prochain numéro si vous le souhaitez.

Message déposé par Framabot (discussion) 2 septembre 2019 à 01:17 (UTC) suite à une requêteRépondre

Community Insights Survey modifier

RMaung (WMF) 9 septembre 2019 à 14:34 (UTC)Répondre

Réaction à ta présentation sur les données lexicographique — la partie sur les sens modifier

Salut, juste pour info en lisant ta présentation et la phrase « je ne crois pas au développement des sens », j’ai tenté d’expliquer pourquoi je crois l’inverse sur la mailing list Wikidata, en demandant si il y a des choses qui existent déjà qui pourraient aller dans mon sens. c’est lisible en anglais làTomT0m (discussion) 20 septembre 2019 à 11:12 (UTC)Répondre

Merci TomT0m pour l’info ; ça m’avait échappé. Je vais suivre le fil de discussion pour voir comment la communauté va réagir à ton message  . L’avenir nous dira qui de nous 2 avait raison   Pamputt [Discuter] 20 septembre 2019 à 11:26 (UTC)Répondre

Reminder: Community Insights Survey modifier

RMaung (WMF) 20 septembre 2019 à 19:14 (UTC)Répondre

Mary Éric Gauthier More modifier

Le message de bienvenue puis le message d'explication déposés sur la page Utilisateur:Mary Éric Gauthier More n'y ont-ils pas été placés par erreur ? La personne, en effet, ne peut recevoir de notification de nouveau message, si ceux-ci ne sont pas déposés sur sa page de discussion. Hégésippe | ±Θ± 23 septembre 2019 à 06:39 (UTC)Répondre

Salut Hégésippe, en effet, j’ai été trop vite. Merci de ta vigilance  . Pamputt [Discuter] 23 septembre 2019 à 08:19 (UTC)Répondre

La prononciation du mot "pupille" modifier

Bonsoir à vous ! vous venez d'annuler ma modification sur la page wiktionnaire du mot "pupille". Pourquoi préférez-vous laisser la question de la prononciation ouverte ? Cosmopolite88 (discussion) 26 septembre 2019 à 17:39 (UTC)Répondre

Bonsoir Cosmopolite88. Je ne comprends pas en quoi la « question de la prononciation est ouverte ». Si vous pouvez me décrire ce que vous vouliez indiquer, je pourrais l’ajouter à l’article. Pamputt [Discuter] 26 septembre 2019 à 17:54 (UTC)Répondre

Bonjour Pamputt. Sur la page en question, la prononciation de "pupille" dans le contexte anatomique n'est pas indiquée. Alors que le "l" ici doit etre prononcé, beaucoup ne le prononcent pas, ce qui m'a poussé à ajouter les deux prononciations. Or, tu as annulé ma modification, la chose que je n'ai pas vraiment comprise. — message non signé de Cosmopolite88 (d · c)

  @Cosmopolite88 : Ok, j’ai compris. J’ai effectué une modification dans votre sens. Dites moi si j’ai bien fait. Le TLFi indique que les deux prononciations sont correctes. Pour info, le problème avec votre modification, c’est qu’elle concernait le mot en ancien français alors que vous vouliez effectuer le changement dans le nom 2 en français moderne. D’où mon incompréhension qui a conduit à annuler votre modification.

Pamputt [Discuter] 27 septembre 2019 à 16:57 (UTC)Répondre

Bonjour encore une fois ! oui, je me suis trompé et ai pas bien fait attention, je ne m'occupais que de la définition, je suis encore nouveau ici. En effet, je viens de créer mon compte cette semaine et j'expérimente encore. Merci et bonne journée ! — message non signé de Cosmopolite88 (d · c)

Actualités du Wiktionnaire, numéro 54, septembre 2019 modifier

Le dernier numéro des Actualités du Wiktionnaire est arrivé ! Retrouvez ici le numéro 54 de septembre 2019.

Merci de votre abonnement et de votre lecture. Vous pouvez participer au prochain numéro si vous le souhaitez.

Message déposé par Framabot (discussion) 2 octobre 2019 à 01:20 (UTC) suite à une requêteRépondre

Question: page mal nommée modifier

Salut parrain! En faisant du clean-up, j'ai abouti sur la page trimbrologie qui, me semble, devrait s'intituler timbrologie. Par contre, je ne sais pas où je devrais poster un avis / qui je devrais avertir. Merci! :-) Laurie Ortograf (discussion) 2 octobre 2019 à 13:54 (UTC)Répondre

Salut Laurie, pour renommer une page, il n’y a pas d’endroits où demander car il me semble que tout le monde peut le faire (peut-être pas les IPs). Il suffit simplement de cliquer sur le bouton « Renommer » dans le bandeau de gauche (ou de droite). Tu arrives alors sur la page Spécial:Renommer une page/trimbrologie et tu suis les indications. Je te laisse le faire pour trimbrologie pour que tu vois comment ça fonctionne  . Pamputt [Discuter] 2 octobre 2019 à 17:05 (UTC)Répondre
Ah ben oui, c'était assez clairement indiqué dans le fond! C'est fait, merci beaucoup   Laurie Ortograf (discussion) 2 octobre 2019 à 19:54 (UTC)Répondre

Reminder: Community Insights Survey modifier

RMaung (WMF) 4 octobre 2019 à 17:04 (UTC)Répondre

Ministre en kachoube modifier

"Ministre" est "minister" en kachoube et en polonais (idem). "Minister" en kachoube est une forme plus commune, mais il y a aussi une forme plus rare - "minyster". Voir: Eugeniusz Gołąbek, Wielki słownik polsko-kaszubski, volume II (L-O), page 190, l'éditeur - Zrzeszenie Kaszubsko-Pomorskie, Gdańsk 2013--Stanko6 (discussion) 14 octobre 2019 à 21:09 (UTC)Répondre

lame et lamé ? modifier

Bonjour   @Pamputt :
Il semble y avoir confusion entre lame (code bma) et lamé (code lme) dans un article.
Cordialement.
Basnormand (discussion) 23 octobre 2019 à 07:35 (UTC)Répondre
Mais je me trompe peut-être, j’ai modifié mbini un peu vite.
Cdt
Basnormand (discussion) 23 octobre 2019 à 07:40 (UTC)Répondre
On a pas la définition de lame comme langue tandis que lamé NC2 existe... Basnormand (discussion) 23 octobre 2019 à 07:42 (UTC)Répondre
Ha, si langue du Nigéria.
donc j’ai fais une bourde ! Basnormand (discussion) 23 octobre 2019 à 07:47 (UTC)Répondre
J’ai rétabli.
reste que j’ai un doute sur le caractère afro-asiatique du lamé... --Basnormand (discussion) 23 octobre 2019 à 07:51 (UTC)Répondre

Bonjour Basnormand, j’ai du mal à suivre. Concernant ta dernière question, Glottolog indique que le peve (code « lme »), autre nom du lamé, est une langue afro-asiatique. Pamputt [Discuter] 23 octobre 2019 à 18:07 (UTC)Répondre

OK, afro-asiatique, c’est une classification linguistique comme indo-européen.
Pour moi une langue afro-asiatique c’était le malgache par exemple ou les langues des communautés asiatiques d’Afrique de l’Est...
Je voyais difficilement des influences linguistiques asiatiques au Cameroun ou au Nigéria.
Ici, c’est plutôt dérivés de langues sémitiques donc du Moyen-Orient (qui est en Asie)
J’ai tendance à faire commencer l’Asie à l’Est de l’Iran ou du Pakistan...
--Basnormand (discussion) 23 octobre 2019 à 18:20 (UTC)Répondre
J’ai du mal à considérer les Iraniens, les Turcs, les Syriens ou encore les Israéliens comme des « Asiatiques »... --Basnormand (discussion) 23 octobre 2019 à 18:33 (UTC)Répondre

Articles par des bots modifier

Salut,

Je viens de relire l’article sur les pages touchées seulement par des bots de l’an dernier. Si tu as encore ton script, je serai intéressé pour que tu le relances d’ici à la fin du mois, si possible ou plus tard. Comme ça on voit si on a amélioré un peu la situation depuis l’an dernier   Noé 27 octobre 2019 à 09:28 (UTC)Répondre

Salut Noé. J’espère que vous vous amusez bien à Grenoble. Vu d’ici ça a l’air d’aller. J’ai refait tourner mon script. En chiffre brute, j’ai 141212 articles créés par bot et non retouché par un humain entre temps. Et on peut ajouter à cela 14811 articles crees par Laurent Bouvier puis sans intervention humaine sur lesquels on a quelques doutes. Je peux refournir une liste détaillée au besoin. Pamputt [Discuter] 27 octobre 2019 à 13:36 (UTC)Répondre
J’ai aussi mis à jour la liste sur les pages mentionnées dans l’article des Actualités d’octobre 2018. Pamputt [Discuter] 27 octobre 2019 à 16:01 (UTC)Répondre
Oui, un bon weekend, on a contribué sur plein de sujets, c’était sympa. Merci pour le calcul, c’est cool, c’est une bonne proportion qui ont été retouchées depuis ! Je ne sais pas si ça vaut le coup de mentionner ça dans les Actualités, mais avec les pages à jour, on va pouvoir continuer, c’est super, merci   Noé 27 octobre 2019 à 20:05 (UTC)Répondre

Actualités du Wiktionnaire, numéro 55, octobre 2019 modifier

Le dernier numéro des Actualités du Wiktionnaire est arrivé ! Retrouvez ici le numéro 55 d’octobre 2019.

Merci de votre abonnement et de votre lecture. Vous pouvez participer au prochain numéro si vous le souhaitez.

Message déposé par Framabot (discussion) 2 novembre 2019 à 17:55 (UTC) suite à une requêteRépondre

Demande de suppression d'article modifier

Hello Pamputt !Lors de l'atelier WIKI KOUMAN du samedi 16 novembre 2019, nous avons faire l'article deux fois.Voici le bon article: aklunjuɛ et le mauvais article : aklunjuᶓ

--Heredote (discussion) 16 novembre 2019 à 12:57 (UTC)Répondre

 Lyokoï (Discutons  ) 16 novembre 2019 à 15:47 (UTC)Répondre

Actualités du Wiktionnaire, numéro 56, novembre 2019 modifier

Le dernier numéro des Actualités du Wiktionnaire est arrivé ! Retrouvez ici le numéro 56 de novembre 2019.

Merci de votre abonnement et de votre lecture. Vous pouvez participer au prochain numéro si vous le souhaitez.

Message déposé par Framabot (discussion) 2 décembre 2019 à 20:57 (UTC) suite à une requêteRépondre

timoniser modifier

Parmi les mots à créer cités sur ta page utilisateur, je vois timoniser (particulièrement important, sans doute, puisque cité deux fois). As-tu des attestations ? En 2013, j’avais fait supprimer ce verbe sur le wiktionnaire anglophone pour cause d’absence d’attestation. Par contre, on trouve des attestations pour le verbe anglais Timonize. Lmaltier (discussion) 31 décembre 2019 à 07:22 (UTC)Répondre

Salut Lmaltier. Je ne me rappelle plus d’où j’avais récupéré ce mot (probablement du Wiktionnaire anglophone). Cela étant dit, une recherche ne m’a absolument rien donné. Il est donc probable qu’hormis l’adjectif timonisé, le verbe n’existe pas (encore). Je l’ai retiré de ma liste. Pamputt [Discuter] 31 décembre 2019 à 07:45 (UTC)Répondre
D’accord, merci pour la réponse. Même pour l’adjectif, les deux seules attestations fournies viennent du même ouvrage, apparemment traduit de l’anglais, et timonisé est sans doute une traduction paresseuse de Timonized. J’ai donc l’impression que, même comme adjectif, le mot n’existe pas vraiment en français. Lmaltier (discussion) 31 décembre 2019 à 07:51 (UTC)Répondre
Je viens d’ailleurs de voir que notre page timonisé a été importée par JackBot à partir de la page timonisé en anglais, page maintenant supprimée. La question de sa conservation peut se poser. Lmaltier (discussion) 31 décembre 2019 à 08:45 (UTC)Répondre
Retour à la page de l’utilisateur « Pamputt/Archives2019 ».