Allemand modifier

Étymologie modifier

Moyen haut-allemand ach(z)en, echzen, « répéter ach ».

Verbe modifier

Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich ächze
2e du sing. du ächzt
3e du sing. er ächzt
Prétérit 1re du sing. ich ächzte
Subjonctif II 1re du sing. ich ächzte
Impératif 2e du sing. ächze!
2e du plur. ächzt!
Participe passé geächzt
Auxiliaire haben
voir conjugaison allemande

ächzen \ˈɛçt͡sn̩\ (voir la conjugaison)

  1. Gémir, geindre.
    • Der Kranke ächzte vor Schmerzen. - Le malade gémissait de douleur
  2. (Sens figuré) Craquer, grincer.
    • Der Wagen, das Bett, der Stuhl ächzt, die Stufen ächzen. - La voiture, le lit, la chaise, les marches grincent
    • Gut – dass das Hollandfahrrad nicht jeder reparieren will, ist verständlich. Zwei Jahrzehnte hat es wohl auf dem Buckel. Es ächzt und knarrt ein bisschen. — (Julia Beirer, Regina Bruckner, « Bremsen justieren, Kette ölen: Wo der Drahtesel in Wien in Schuss gebracht wird », dans Der Standard, 4 mai 2022 [texte intégral])
      Bon - il est compréhensible que c’est pas tout le monde qui veuille réparer le vélo hollandais. Il a probablement deux décennies d’âge. Il gémit et grince un peu.

Synonymes modifier

Prononciation modifier