Espéranto modifier

Dans d’autres systèmes d’écriture : cxambrego, chambrego

Étymologie modifier

(1907)[1] (Augmentatif) de ĉambro (« pièce »). Composé de la racine ĉambr (« chambre »), du suffixe -eg- (« augmentatif ») et de la finale -o (substantif).

Nom commun modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif ĉambrego
\t͡ʃam.ˈbre.ɡo\
ĉambregoj
\t͡ʃam.ˈbre.ɡoj\
Accusatif ĉambregon
\t͡ʃam.ˈbre.ɡon\
ĉambregojn
\t͡ʃam.ˈbre.ɡojn\

ĉambrego \t͡ʃam.ˈbre.ɡo\

  1. (Architecture) Grande pièce pour accueillir le public.
    • Mi ĝin elektis, ĉar ĝi estis la sola rimedo prezentiĝanta al mi, por kolekti en tiun ĉambregon la tutan nobelaron kaj la tutan burĝaron de la lando. — (Vallienne, Kastelo de Prelongo, 1907)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
    • La ĉambrego estas vasta kaj pura. Meblaro en ĝi konsistas nur el du tabloj kaj du seĝoj. — (Varankin, Metropoliteno, 1933)
      La grande pièce est vaste et propre. Son seul mobilier consiste en deux tables et deux chaises.

Autre alphabet ou système d’écriture modifier

Synonymes modifier

Prononciation modifier

Références modifier

Sources modifier

  1. Cette date est celle de la plus ancienne attestation trouvée.

Bibliographie modifier