οἰνοχοέω
Grec ancien modifier
Étymologie modifier
- Verbe composé de οἶνος, oînos (« vin ») et de χέω, khéō (« verser »), littéralement « celui qui verse le vin ».
Verbe modifier
οἰνοχοέω, oinokhoéō (voir la conjugaison)
- Verser du vin.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Note : Les verbes en grec ancien, d’après l’usage admis dans tous les dictionnaires, sont donnés à la première personne du présent de l’indicatif.
Apparentés étymologiques modifier
- οἰνοχόος (« échanson »)
Prononciation modifier
- *\oi̯.no.kʰo.é.ɔː\ (Attique (Ve siècle av. J.-C.))
- *\y.no.kʰoˈɛ.o\ (Koinè, Égypte (Ier siècle))
- *\y.no.xoˈe.o\ (Koinè (IVe siècle))
- *\y.no.xoˈe.o\ (Byzance (Xe siècle))
- *\i.no.xoˈe.o\ (Constantinople (XVe siècle))
Références modifier
- « οἰνοχοέω », dans Henry Liddell, Robert Scott, An Intermediate Greek-English Lexicon, Harper & Brothers, New York, 1889 → consulter cet ouvrage