Russe modifier

Étymologie modifier

Du vieux slave брань, branĭ (« bataille, combat »), ancien déverbal de бороться, boroťsja (« se battre »)[1], apparenté à оборона, oborona (« défense »).
Le sens de « injure » est peu ou prou celui de notre joute verbale.

Nom commun modifier

брань, branʹ \branʲ\ féminin

  1. Bataille.
    • по́ле бра́ни.
      champ de bataille.
  2. Injure, insulte.

Variantes modifier

Synonymes modifier

Dérivés modifier

Voir aussi modifier

  • брань sur l’encyclopédie Wikipédia (en russe)  

Références modifier

  1. Max Vasmer, Russisches etymologisches Wörterbuch, Winter, Heidelberg 1953–1958 ; traduit en russe : Этимологический словарь русского языка, Progress, Moscou, 1964–1973

Vieux slave modifier

Étymologie modifier

De брати, brati (« combattre »).

Nom commun modifier

брань (branĭ) féminin

  1. Lutte, combat, bataille.

Synonymes modifier

Références modifier

  • Ralja Mixajlovna Cejtlin, Emilie Bláhová, Radoslav Večerka (éditeurs), Staroslavjanskij slovar’ po rukopisjam 10–11 vv [Dictionnaire vieux slave (selon les manuscrits des Xe et XIe siècles)], Izdatel’stvo « Russkij jazyk », Moscou, 1994, 1999