Russe modifier

Étymologie modifier

Du vieux slave сьцати, sĭcati dont la variante *sьkati donne сикать, sikať, секать, sekať ; apparenté à szczać en polonais, chcát en tchèque ; de même radical indo-européen que seichen en allemand, zeiken en néerlandais[1].

Verbe modifier

сцать scať \st͡satʲ\ imperfectif  intransitif (voir la conjugaison) / посцать perfectif

  1. (Vulgaire) Pisser.
  2. (Argot) Se pisser dessus, avoir peur.
    • Ну, чего сците — струсили? Не сцы — сторож уже напился в зюзю, теперь до утра не проснётся!
      Eh bien, pourquoi tu te dégonfles ? N’ais pas peur, le gardien est déjà ivre, maintenant il ne se réveillera que le matin !

Variantes modifier

Synonymes modifier

Dérivés modifier

Références modifier

  1. Max Vasmer, Russisches etymologisches Wörterbuch, Winter, Heidelberg 1953–1958 ; traduit en russe : Этимологический словарь русского языка, Progress, Moscou, 1964–1973