счастье

RusseModifier

ÉtymologieModifier

Pour le russe, dérivé de часть, častʹ (« part, partie ») avec le préfixe с-, s- ; du vieux slave *sъčęstь̓je (« bonne part ») qui donne aussi le tchèque štěstí, le slovaque šťastie, le polonais szczęście, etc.

Nom commun Modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif сча́стье сча́стья
Génitif сча́стья сча́стий
Datif сча́стью сча́стьям
Accusatif сча́стье сча́стья
Instrumental сча́стьем сча́стьями
Prépositionnel сча́стье
сча́стьи
сча́стьях
Nom de type 6*a selon Zaliznyak

сча́стье \ˈɕːæ.sʲtʲɪ̯ə\ neutre

  1. Bonheur, joie.
    • испытать счастье, ressentir du bonheur.
    • на моё счастье ou к моему счастью, heureusement pour moi.
    • семейное счастье : le bonheur conjugal.
    • счастье материнства, les joies de la maternité [au singulier en russe].
    • чувство счастья, un sentiment de joie.
  2. Chance, veine, fortune.
    • Эко счастье мне привалило!, J’ai eu de la chance !
    • попытать счастья, tenter sa chance.
    • пожелать счастья, souhaiter bonne chance.
    • к счастью ou по счастью, par chance.
    • ваше счастье, что…, c'est une chance pour vous que…
    • счастье в игре, la chance au jeu.

SynonymesModifier

AntonymesModifier

Apparentés étymologiquesModifier

Proverbes et phrases toutes faitesModifier

PrononciationModifier

Voir aussiModifier