Russe modifier

Étymologie modifier

Du vieux slave, apparenté au tchèque ješita (« personne imbue d’elle-même »), au polonais jeszutność (« vanité »)[1]. Le radical signifie « imbu, bouffi » ; comparer avec l’étymologie de blague et de bouffon.

Verbe modifier

шути́ть šutiť \ʂʊˈtʲitʲ\ imperfectif  de classe 4c  intransitif (voir la conjugaison) / пошути́ть perfectif

  1. Plaisanter, blaguer.

Dérivés modifier

Prononciation modifier

Références modifier

  1. Max Vasmer, Russisches etymologisches Wörterbuch, Winter, Heidelberg 1953–1958 ; traduit en russe : Этимологический словарь русского языка, Progress, Moscou, 1964–1973