煎
Caractère modifier
Classification
- Rangement dans les dictionnaires : Clé : 火+ 9 trait(s) - Nombre total de traits : 13
- Codage informatique : Unicode : U+714E - Big5 : B7CE - Cangjie : 廿月弓火 (TBNF) - Quatre coins : 80332
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes modifier
- KangXi: 0676.100
- Morobashi: 19184
- Dae Jaweon: 1087.130
- Hanyu Da Zidian: 32222.020
Chinois modifier
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en chinois. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Sinogramme modifier
煎
Verbe modifier
煎 (jiān)
- Sauté.
- Cuit à la façon d'une crêpe ou d'un steak, en le retournant.
Dérivés modifier
- 煎饼 (煎餅, jiānbǐng) — crêpe, galette
- 煎饼果子 (煎餅果子, jiānbǐng guǒzi) — jiandan guozi, sorte de crêpe salée chinoise
- 煎蛋卷 (jiāndàn) — omelette
- 煎蛋卷 (jiāndànjuǎn) — omelette
Prononciation modifier
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- mandarin \t͡ɕi̯ɛn˥\
- cantonais \Prononciation ?\
- hakka
- Pha̍k-fa-sṳ : kong-pit
- minnan
- Pe̍h-ōe-jī (Hokkien : Fujian, Taïwan) : kǹg-pit
Japonais modifier
Sinogramme modifier
煎
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en japonais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Prononciation modifier
- On’yomi : せん (sen)
- Kun’yomi : いる (iru)
Coréen modifier
Sinogramme modifier
煎
- Hangeul : 전
- Eumhun : 달일 전, 불에 말릴 전
- Romanisation :
- Romanisation révisée du coréen : jeon
- Romanisation McCune-Reischauer : chŏn
- Yale : cen
Références modifier
- Lecture eumhun extraite du projet libhangul [1]