Cères
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre
modifierNom propre |
---|
Cères \Prononciation ?\ |
Cères \Prononciation ?\
- (Géographie) Hameau de Ayas.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Traductions
modifierAnagrammes
modifierCette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en italien. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre
modifierNom propre |
---|
Cères |
Cères \Prononciation ?\
- (Géographie) Hameau de Ayas.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Anagrammes
modifierCette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
modifier- Du latin Ceres, Cereris (« déesse des moissons » par métonymie, « nourriture »).
- De la racine indo-européenne *kʰore-/*kʰre:- (champ lexical de la nourriture et de la croissance) qui donne creare (créer), crescere (grandir, croître) en latin.
Nom propre
modifierCères [ˈsɛɾes] (graphie normalisée) féminin
- Cérès, déesse romaine des moissons.
En Arle, i aviá un temple de Cères
- Il y avait à Arles un temple de Cérès
- Cérès (planète).
Références
modifier- Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2