Conjugaison:portugais/reclamar

reclamar, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) reclamar
Gerúndio (gérondif) reclamando
Particípio (participe) reclamado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
reclamar reclamares reclamar reclamarmos reclamardes reclamarem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
reclamo reclamas reclama reclamamos reclamais reclamam
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
reclamava reclamavas reclamava reclamávamos reclamáveis reclamavam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
reclamei reclamaste reclamou reclamámos /
brésilien: reclamamos
reclamastes reclamaram
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
reclamara reclamaras reclamara reclamáramos reclamáreis reclamaram
Futuro do presente
(futur du présent)
reclamarei reclamarás reclamará reclamaremos reclamareis reclamarão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
reclamaria reclamarias reclamaria reclamaríamos reclamaríeis reclamariam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
reclame reclames reclame reclamemos reclameis reclamem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
reclamasse reclamasses reclamasse reclamássemos reclamásseis reclamassem
Futuro
(futur)
reclamar reclamares reclamar reclamarmos reclamardes reclamarem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- reclama reclame reclamemos reclamai reclamem
Negativo
(négatif)
- não reclames não reclame não reclamemos não reclameis não reclamem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.