Discussion:dérincher

Dernier commentaire : il y a 11 ans par Phylactère
Origine géographique du fichier audio modifier

Cela vaut-il la peine de spécifier Gaspésie pour la prononciation enregistrée, quand les gens de l'Abitibi ou de l'Outaouais, à l'autre bout du Québec, prononcent le mot de la même façon? --Phylactère (discussion) 1 août 2012 à 22:12 (UTC)Répondre

Oui, c’est une information concernant l’audio donné. --Moyogo (discuter) 1 août 2012 à 22:28 (UTC)Répondre
OK. Je ne comprends pas tout à fait, mais j'admets. C'est un peu comme si l'on disait qu'il s'agit de l'enregistrement d'un homme, bien que la prononciation d'une femme, au timbre et à la tonalité près, serait pratiquement la même, c'est ça? Il me semble qu'à la limite, on pourrait mentionner le quartier de la ville dans laquelle réside la personne enregistrée, et c'est la raison pour laquelle il faut établir des limites raisonnables à la précision géographique. Le Québec m'eut semblé suffisant, mais à la guise de ceux pour qui ça compte.--Phylactère (discussion) 1 août 2012 à 23:16 (UTC)Répondre
Il s’agit bien d’une (auto)description de la personne qui a fait l’enregistrement. Pour la France métropolitaine par exemple, on encourage la mention de la ville, ou au moins de la région. --GaAs 1 août 2012 à 23:20 (UTC)Répondre
En effet, ils vont jusqu'à mettre les villes parfois, je me suis limité à la région pour le Québec et c'est ce qui semble la norme jusqu'à maintenant pour les enregistrements québécois (sauf pour Montréal où la ville et la région sont la même chose). Il faut voir ça comme une indication pour la prononciation enregistrée et non comme une information pour l'article concernant où la prononciation est utilisée. C'est pour cela que personellement j'avais pris l'habitude de mettre en première ligne la prononciation et où elle est utilisée de manière générale et ensuite en sous-point (en utilisant **) la prononciation enregistrée, mais il semble que cela ne soit pas le standard puisque l'on a défait ce modèle plusieurs fois après que je l'aie insérer. Voir soie par exemple, où il est utilisé. Amqui (discussion) 1 août 2012 à 23:46 (UTC)Répondre
Affriquée entre N et CH modifier

Pour les affriquées et la raison du retour à [ t͡ʃ] pour la prononciation, svp se reférer ici: [[1]]. Il est clair qu'il n'y a pas pour ce mot particulier occlusion dentale, ce qu'indiquerait malencontreusement la notation [tʃ].--Phylactère (discussion) 1 août 2012 à 23:33 (UTC)Répondre

De plus, ce [t] de la prononciation n'est ni requis, ni systématiquement utilisé. C'est la raison pour laquelle je le mis entre parenthèses. Je trouve personnellement qu'il est mieux d'être exact à la prononciation de l'utilisation réelle d'un mot qu'à sa conformisation aux sons standardisés du français. Rendu là, autant proposer deʁɛ̃ʃe, plus conforme à l'idée que s'en ferait quelqu'un qui ne serait pas familier avec ce mot, mais seulement avec les règles habituelles de prononciation du français. Seulement, je n'ai jamais entendu ce mot ainsi prononcé dans ma vie. --Phylactère (discussion) 1 août 2012 à 23:44 (UTC)Répondre
Autant discuter dans le vide. Je comprends la frustration qu'expriment plusieurs de par le vaste net contre la chasse gardée en ce lieu. Mettez donc [deʁintʃe] et que le diable l'emporte. Ce sera ainsi aussi conformiste qu'inexact, et ceux qui voudront étudier la chose de plus près pourront découvrir avec stupéfaction qu'il y en a encore à apprendre après être passé par le wiktionnaire. À moins qu'un jour, quelque illuminé redécouvre la pureté d'une prononciation passée et détermine que preuve à l'appui, le mot se prononce avec une belle et forte occlusion dentale. Ce sera très chic! --Phylactère (discussion) 2 août 2012 à 00:14 (UTC)Répondre
Boutade trop prise au sérieux modifier

Je retire le ridicule enregistrement que j'ai fait, et que quelqu'un a cru bon de mettre dans l'article. Il n'est en aucun cas représentatif de la prononciation de ce mot en nul lieu où je me suis rendu en mon existence, mais plutôt représentatif de la description phonétique donnée du précédent échantillon (en provenance de la Gaspésie), qui incluait une occlusion dentale complète qui n'existait pas dans l'enregistrement associé. --Phylactère (discussion) 2 août 2012 à 23:30 (UTC)Répondre

Revenir à la page « dérincher ».