Luc
Français Modifier
Étymologie Modifier
- (Évangéliste, prénom) (Date à préciser) Du latin Lucas.
- (Toponyme) (Date à préciser) Du latin Lucus [1] (nom de plusieurs villes), venant de lucus (« bois sacré »).
Nom propre 1 Modifier
Luc \lyk\ masculin
- Auteur de l’un des évangiles.
Dérivés Modifier
Nom propre 2 Modifier
Nom propre |
---|
Luc \lyk\ |
Luc \lyk\
- (Géographie) Commune française, située dans le département de la Lozère.
- (Géographie) Commune française, située dans le département des Hautes-Pyrénées.
- (Géographie) Ancien nom de la commune française Luc-la-Primaube.
Gentilés et adjectifs correspondants Modifier
- commune française (Aveyron, Lozère)
- commune française (Hautes-Pyrénées)
Apparentés étymologiques Modifier
Traductions Modifier
Prénom Modifier
Luc \lyk\ masculin (le prénom féminin équivalent est Luce)
- Prénom masculin français.
- Pour commencer, dit Luc, dans un joli minibus vert, le guide à l'accent gaga nous a emmenés, forcément, à Geoffroy-Guichard, qu'il a rebaptisé « le ventre de l’ASS ». — (Olivier Démoulin, Dieu créa le foot à Saint-Étienne, Allainville-aux-Bois : Grrr…Art Éditions, 2015, chapitre 2)
- Luc Pace, qui parcourt la France à pied dans le but de sensibiliser à la lutte contre la sclérose en plaques, a été reçu ce mercredi 17 août par les élus locaux de la municipalité angérienne. — (journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 20 août 2022, page 13)
- Un film d’aventures riche en suspense pour lequel Jean-Pierre et Luc Dardenne ont, pour la première fois, pris le risque de confier les deux rôles principaux à de jeunes néophytes, Joely Mbundu et Pablo Schils. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 5 octobre 2022, page 12)
Variantes Modifier
Dérivés Modifier
- André-Luc
- Bernard-Luc
- François-Luc
- Ghislain-Luc
- Henri-Luc
- Hubert-Luc
- Jean-Luc
- Laurent-Luc
- Luc-Aimé
- Luc-Alain
- Luc-Alexandre
- Luc-André
- Luc-Antoine
- Luc‐Carl
- Luc-Charles
- Luc-Dominique
- Luc-Emmanuel
- Luc-Gilbert
- Luc-Guy
- Luc-Henri
- Luc-Marie
- Luc-Martial
- Luc-Michel
- Luc-Normand
- Luc-Olivier
- Luc-Patrick
- Luc-Vincent
- Luc-Yvan
- Marie-Luc
- Pier-Luc
- Pierre-Luc
- Roger-Luc
- Simon-Luc
- Tommy-Luc
Traductions Modifier
- Allemand : Lukas (de)
- Anglais : Lukas (en), Luke (en)
- Arménien : Ղուգաս (hy) Ghugas
- Breton : Lukaz (br)
- Bulgare : Лука (bg) Luka
- Catalan : Lluc (ca)
- Croate : Luka (hr)
- Danois : Lukas (da)
- Espéranto : Luko (eo)
- Estonien : Luukas (et)
- Finnois : Luukas (fi)
- Galicien : Lucas (gl)
- Gallois : Luc (cy)
- Géorgien : ლუკა (ka) Luka
- Grec : Λουκάς (el) Lukás
- Hébreu : לוקה (he) lwqa
- Hongrois : Lukács (hu)
- Islandais : Lúkas (is)
- Italien : Luca (it)
- Letton : Lūkas (lv)
- Lituanien : Lukas (lt)
- Néerlandais : Lucas (nl)
- Norvégien : Lukas (no)
- Persan : لوکا (fa) lwkā
- Polonais : Łukasz (pl)
- Portugais : Lucas (pt)
- Roumain : Luca (ro)
- Russe : Лука (ru) Luka
- Serbe : Лука (sr) Luka
- Slovaque : Lukáš (sk)
- Slovène : Luka (sl)
- Suédois : Lukas (sv)
- Tchèque : Lukáš (cs)
- Ukrainien : Лука (uk) Luka
- Wallon : Lûcas’ (wa)
Prononciation Modifier
- Lyon (France) : écouter « Luc [Prononciation ?] »
Anagrammes Modifier
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi Modifier
- Luc sur l’encyclopédie Wikipédia
Références Modifier
- Cette page utilise des renseignements venant du site habitants.fr.
- [1] : Bénédicte et Jean-Jacques Fénié, Toponymie occitane, Editions Sud-Ouest, 1997, 126 p., p. 79.