Reconstruction:gaulois/*cleta
Gaulois modifier
Cet article concerne une forme reconstruite en gaulois, non attestée mais hypothétique, sur la base de comparaisons des formes attestées dans les différentes langues celtiques anciennes et modernes. |
Étymologie modifier
- Mot reconstruit à partir du français claie, du provençal et du catalan cleda (grille de fenêtre)[1][2]. Passé également au basque gereta[1].
- Remonte à la racine indo-européenne *k̂lei- (appuyer)[1][2].
- Comparable au vieil irlandais cliath (rangée, claie), au gallois clwyd (barrière), au vieux cornique cluit (clita), au vieux breton cluit (herse, barrière) [1][2], au breton kloued.
Nom commun modifier
cleta
Notes modifier
- X. Delamarre précise : « lire clēta »[1].
Références modifier
- [1] : Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise : une approche linguistique du vieux-celtique continental, préf. de Pierre-Yves Lambert, Errance, Paris, 2003, 2e édition, ISBN 2-87772-237-6 (ISSN 0982-2720), page 117
- [2] : Jean-Paul Savignac, Dictionnaire français-gaulois, La Différence, 2004, ISBN 978-2729115296, page 105