Schluss
Alémanique alsacienModifier
ÉtymologieModifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun Modifier
Schluss \Prononciation ?\
- Fin (ce qui termine).
AllemandModifier
ÉtymologieModifier
- Dérivation du verbe schließen.
Nom commun Modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | der Schluss \ʃlʊs\ |
die Schlüsse \ˈʃlʏsə\ |
Accusatif | den Schluss \ʃlʊs\ |
die Schlüsse \ˈʃlʏsə\ |
Génitif | des Schlusses \ˈʃlʊsəs\ |
der Schlüsse \ˈʃlʏsə\ |
Datif | dem Schluss \ʃlʊs\ |
den Schlüssen \ˈʃlʏsən\ |
Schluss \ʃlʊs\ masculin, généralement indénombrable
- Fin, clôture.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Fermeture.
- Punkt zwölf ist Schluss, und es ist fünf nach zwölf.
- Ça ferme à midi pile et il est midi cinq.
- Punkt zwölf ist Schluss, und es ist fünf nach zwölf.
- Conclusion, résultat final.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Court-circuit électrique. (Abréviation de Kurzschluss).
- Die Sicherung des Stromkreises wurde durch einen Schluss zwischen Phase und Erde ausgelöst.
- Le fusible du circuit électrique a été déclenché par un court-circuit entre la phase et la terre.
- Die Sicherung des Stromkreises wurde durch einen Schluss zwischen Phase und Erde ausgelöst.
Variantes orthographiquesModifier
- Schluß (désuet)
SynonymesModifier
ComposésModifier
.
- Schluss-s
- Schlussabrechnung
- Schlussabsatz
- Schlussabschnitt
- Schlussabstimmung
- Schlussakkord
- Schlussakt
- Schlussakzent
- Schlussandacht
- Schlussangriff
- Schlussansprache
- Schlussanstieg
- Schlussantrag
- Schlussapotheose
- Schlussappell
- Schlussapplaus
- Schlussartikel
- Schlussauftritt
- Schlussball
- Schlussband
- Schlussbearbeitung
- Schlussbeifall
- Schlussbemerkung
- Schlussberatung
- Schlussbericht
- Schlussbesprechung
- Schlussbestimmung
- Schlussbetrachtung
- Schlussbilanz
- Schlussbild
- Schlussbogen
- Schlussbrief
- Schlusschor
- Schlusschoral
- Schlussdatum
- Schlussdebatte
- Schlussdeklaration
- Schlussdiskussion
- Schlussdividende
- Schlussdokument
- Schlussdoppel
- Schlussdreieck
- Schlussdrittel
- Schlussduett
- Schlusseffekt
- Schlusseinstellung
- Schlusseinzel
- schlussendlich
- Schlusserklärung
- Schlussetappe
- Schlussfassung
- Schlussfeier
- Schlussfeld
- Schlussfolge
- schlussfolgern
- Schlussfolgerung
- Schlussformel
- Schlussfrage
- Schlussfrau
- Schlussfuge
- Schlussgag
- Schlussgebet
- Schlussgedanke
- Schlussgerade
- Schlussgesang
- Schlussgesetz
- Schlussglocke
- Schlussgong
- Schlussgottesdienst
- Schlussgriff
- Schlussgutachten
- Schlusshälfte
- Schlusshang
- schlüssig
- Schlussjubel
- Schlusskampf
- Schlusskapitel
- Schlusskette
- Schlussklassement
- Schlusskommentar
- Schlusskommuniqué
- Schlusskonzert
- Schlusskundgebung
- Schlusskurs
- Schlussläufer
- Schlussleuchte
- Schlusslicht
- Schlusslied
- Schlussmann
- Schlussminute
- Schlussmoment
- Schlussmonolog
- Schlussmusik
- Schlussnahme
- Schlussnote
- Schlussnotierung
- Schlussnummer
- Schlussoffensive
- Schlusspaar
- Schlusspassage
- Schlusspfiff
- Schlussphase
- Schlussplädoyer
- Schlusspointe
- Schlussprobe
- Schlussprüfung
- Schlusspunkt
- Schlussquartal
- Schlussrast
- Schlussrechnung
- Schlussredakteur
- Schlussredaktion
- Schlussrede
- Schlussregel
- Schlussrekord
- Schlussresolution
- Schlussrunde
- Schlusssatz
- Schlussschein
- Schlussschritt
- Schlussschwimmer
- Schlusssegen
- Schlusssekunde
- Schlusssequenz
- Schlusssignal
- Schlusssirene
- Schlusssitzung
- Schlusssong
- Schlussspiel
- Schlussspieler
- Schlusssprung
- Schlussspurt
- Schlussstand
- Schlussstatement
- Schlussstein
- Schlussstellung
- Schlussstrich
- Schlussstrophe
- Schlussstück
- Schlussszene
- Schlusstabelle
- Schlusstableau
- Schlusstag
- Schlusstakt
- Schlussteil
- Schlusstermin
- Schlusstext
- Schlusston
- Schlussurteil
- Schlussveranstaltung
- Schlussverhandlung
- Schlussverkauf
- Schlussvers
- Schlussverteilung
- Schlussverzeichnis
- Schlussviertel
- Schlussviertelstunde
- Schlussvorhang
- Schlussvorschrift
- Schlussvortrag
- Schlussweise
- Schlusswendung
- Schlusswertung
- Schlusswort
- Schlusszeichen
- Schlusszeile
- Schlusszeit
- Schlusszeremonie
- Schlussziehung
- Schlusszitat
DérivésModifier
Fin, clôture
- Aktschluss
- Anmeldeschluss
- Annahmeschluss
- Anzeigenschluss
- Arbeitsschluss
- Betriebsschluss
- Bewerbungsschluss
- Börsenschluss
- Brennschluss
- Büroschluss
- Dienstschluss
- Drehschluss
- Eheschluss
- Einsendeschluss
- Filmschluss
- Freitagsschluss
- Friedensschluss
- Handelsschluss
- Jahresschluss
- Kassaschluss
- Konzertschluss
- Kriegsschluss
- Meldeschluss
- Messeschluss
- Monatsschluss
- Nennungsschluss
- Parkettschluss
- Postschluss
- Programmschluss
- Ratschluss
- Redaktionsschluss
- Rundenschluss
- Saisonschluss
- Satzschluss
- Schalterschluss
- Schichtschluss
- Schulschluss
- Semesterschluss
- Sendeschluss
- Sitzungsschluss
- Sommerschluss
- Spielschluss
- Talschluss
- Transferschluss
- Unterrichtsschluss
- Verkaufsschluss
- Vertragsschluss
- Vortagesschluss, Vortagsschluss
- Vorwochenschluss
- Wochenschluss
PrononciationModifier
- (Région à préciser) : écouter « Schluss [ʃlʊs] »