« prám » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Création : {{voir|pram}} == {{langue|cs}} == === {{S|étymologie}} === : Forme collatérale de {{lien|''pramen''|cs}}, voir le polonais {{lien|''promień''|pl}} pour des explications détaillées. === {{S|nom|cs}} === {{cs-décl-nom-mi-dur}} '''{{subst:PAGENAME}}''' {{pron||cs}} {{m|i}} # {{bateaux|cs}} Bac, barque pour traverser un cours d’eau. #* ==== {{S|vocabulaire}} ==== * {{lien|plť|cs|sens=radeau}} ==== {{S|dérivés autres langues}} ==== * {{L|de}} : {{lien|Prahm... |
(Aucune différence)
|
Dernière version du 23 octobre 2021 à 01:17
Tchèque modifier
Étymologie modifier
Nom commun modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | prám | prámy |
Génitif | prámu | prámů |
Datif | prámu | prámům |
Accusatif | prám | prámy |
Vocatif | práme | prámy |
Locatif | prámu | prámech |
Instrumental | prámem | prámy |
prám \Prononciation ?\ masculin inanimé
- (Navigation) Bac, barque pour traverser un cours d’eau.
Vocabulaire apparenté par le sens modifier
- plť (« radeau »)
Dérivés dans d’autres langues modifier
Références modifier
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage